LTF 2023

Write a cover letter in French

  • February 9, 2022
  • , A2 , B1 , B2 , Tips

Table of contents

In today’s lesson, let’s take a look at what a cover letter in French looks like. This lesson can be useful for A2 to B2 students (but if you are still wondering at C1 and C2, please feel free to stick around).

How to write a cover letter in French – Écouter

La lettre de motivation en français – cover letter in french, la structure de la lettre de motivation en français.

structure cover letter in French

Expéditeur : Le nom et l’adresse de la personne qui envoie la lettre / Name and address of the person sending the letter

Destinataire : Le nom et l’adresse de la personne qui reçoit la lettre / Name and address of the person receiving the letter

Par exemple, le nom de la personne et son poste:

Monsieur Dupont

Directeur des ressources humaines

[Nom de l’entreprise]

Si vous ne connaissez pas le destinataire, écrivez directement le poste: 

À l’attention du directeur des ressources humaines

Date : La date de rédaction / Date of writing

Objet : L’objet, le titre de la lettre / The subject, the title of the letter

Généralement, vous allez y écrire une phrase simple, sans verbes, comme : 

Candidature pour un poste de cuisinier

Candidature pour l’offre d’emploi ABC25X

Formule d’appel : Les salutations / Greetings.

Si vous connaissez le destinataire, écrivez directement: 

Madame (si c’est une femme)

Monsieur (si c’est un homme)

Si vous ne connaissez pas le destinataire, vous pouvez y écrire: 

Madame, Monsieur,

Contenu de la lettre : Le contenu de votre lettre de motivation / The content of your cover letter

Formule de politesse : Avant de signer, une formule pour prendre congé / Before signing, an expression to say goodbye

Signature : La signature de l’expéditeur / Sender’s signature

You might also like

Dictée A2 – Courriel pour des renseignements

Need help in learning french.

A platform that I can highly recommend would be LanguaTalk.com . There, you can find some very talented native tutors from France and Belgium. Prices depend on the tutor you choose and start from around 14 US dollars (or 12 euros). You can see tutors’ reviews and videos then book a 30-minute free trial session with them. 

If you want to check out their podcast in slow French, you can click here !

Le plan de la lettre de motivation en français

Pour le contenu de votre lettre de motivation en français, il est généralement conseillé de l’écrire en trois parties: MOI, VOUS, NOUS . 

For the content of your cover letter in French, it is generally advised to write it in three parts: ME, YOU, US .

Moi : le candidat. Il doit se présenter d’une manière intéressante pour l’employeur (ou le recruteur). Il doit mettre en avant ses points forts : expérience professionnelle, cursus universitaire, études, formations… Il faut savoir se mettre en valeur (sans en faire trop !).

Moi : the candidate. They must present themselves in an interesting way for the employer (or recruiter). He/she must put forward his/her strong points: professional experience, academic background, studies, training… You have to know how to highlight yourself (without doing too much!).

Vous : L’entreprise. Il faut mettre en avant les aspects positifs de l’entreprise. Pourquoi répondez-vous à l’annonce de l’offre d’emploi ?  Ceci n’est pas “juste une candidature”. Vous visez  le poste que vous rêvez de décrocher ! Pour réussir cette partie, il est indispensable de d’abord faire quelques recherches sur l’entreprise et son secteur d’activité.

Vous : The company. You should highlight the positive aspects of the company. Why are you responding to the job posting? This is not “just an application”. You are aiming for the job you dream of getting! To succeed in this part, it is essential to first do some research on the company and its sector of activity.

Nous : La collaboration. Il faut synthétiser votre collaboration avec l’entreprise. Que pouvez-vous vous apporter mutuellement ? Soulignez la compatibilité de votre profil avec le poste recherché, le domaine d’activité. Le candidat mettra au service de l’entreprise toute son expérience. C’est l’idée qu’il faut appuyer afin d’encourager l’employeur à rencontrer le candidat.

Us : Collaboration. You need to synthesize your collaboration with the company. What can you bring to each other? Emphasize the compatibility of your profile with the position that they’re trying to fill in, the field of activity. The candidate will put all their experience at the service of the company. This is the idea that must be supported in order to encourage the employer to meet the candidate.

La formule de politesse

Saying goodbye  

Il existe énormément de formules de politesse pour terminer une lettre de motivation en français. N’oubliez pas de remercier le destinataire ! 

Je vous remercie de l’attention que vous avez porté à ma candidature.

Je vous remercie de l’attention que vous avez accordé à ma candidature.

(Vous pouvez aussi les écrire au futur simple)

Je vous remercie de l’attention que vous porterez à ma candidature.

Je vous remercie de l’attention que vous accorderez à ma candidature.

Pour prendre congé, celles que j’utilise le plus souvent sont: 

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués.

Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à ma considération distinguée.

Je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées.

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes sincères salutations.

Let’s now take a look at an example of cover letter in French. 

An example of cover letter in French

Mme. Marie Dupont

35 avenue de la Liberté 

M. Jean Martin

Agence ML Communications

23 rue des Lilas 69004 Lyon

Le 5 décembre 2022

Objet : Candidature pour le poste d’assistante de direction

Je me permets de vous soumettre ma candidature pour un poste d’assistante de direction au sein de votre entreprise. Je suis actuellement titulaire d’un diplôme professionnel d’Assistante de Direction.

Grâce à mon expérience professionnelle de 5 ans, j’ai acquis et développé des compétences que je souhaite mettre à votre disposition, notamment en informatique et comptabilité.

Mes années d’expérience en tant qu’assistante de direction ont également contribué à renforcer mon sens de l’organisation mais aussi mon sens de l’anticipation et ma réactivité, des compétences que je juge indispensables dans ce domaine.

J’ai donc l’habitude de collaborer avec un grand nombre de services et de directions. J’ai entendu parler de votre agence spécialisée dans la communication et l’histoire de votre entreprise ainsi que votre façon de travailler m’ont fortement interpellée. Votre expertise et votre professionnalisme ont su former votre réputation.

C’est pour cette raison que je pense que mon profil pourrait convenir au poste d’assistante de direction. Je souhaiterais intégrer votre équipe afin de vous apporter mon expérience au profit de votre agence.

Je souhaite ainsi vous rencontrer afin de vous faire part plus longuement de mes motivations et de ce que je pourrais vous apporter dans le cadre de futures collaborations.

Je vous remercie de l’attention que vous porterez à ma candidature.  Dans cette attente, je vous prie de recevoir, Monsieur, mes salutations distinguées.

Marie Dupont

How to write a cover letter in French – Conclusion

I hope that you enjoyed today’s lesson on how to write a cover letter in French ! 

À bientôt ! 

Join the Facebook community

french cover letter phrases

Share this post

Recent posts.

French job interview dialogue | Learn to French

French Job Interview Dialogue | Intermediate

Guess the word in French Objet Mystère

Objet Mystère (PART 4)

tips for DELF

Tips for DELF success | A1 – C2

1 thought on “write a cover letter in french”.

' data-src=

BONJOUR MADAME JUSTE JE SUSI ECRIRE ICI POUR LA TESE

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment.

I accept the Privacy Policy

Learn To French

french cover letter phrases

Mastering the Art of Writing a French Cover Letter: A Comprehensive Guide

french cover letter phrases

Crafting a French cover letter for the French job market can be a daunting task for anyone unfamiliar with the distinct nuances and expectations of French employers. How does one navigate the formality, detail-oriented nature, and the emphasis on qualifications and competence that characterise the French market? This article aims to provide detailed guidance on crafting a compelling French cover letter that adheres to the cultural and professional standards of the French job market.

Sample French Cover Letter Presentation

Chère Madame, Cher Monsieur,

Je me permets de vous présenter ma candidature pour le poste de responsable des ventes que vous avez annoncé sur le site d'emploi Indeed. Votre offre a attiré mon attention car je suis convaincu que mes compétences et mon expérience correspondent parfaitement à ce que vous recherchez.

Au cours de mes précédentes expériences professionnelles, j'ai acquis une solide expertise dans la gestion des équipes de vente, la mise en œuvre de stratégies de vente efficaces et la maximisation des revenus. Travailler dans différents secteurs m'a permis de développer une forte adaptabilité et une grande capacité à comprendre les besoins spécifiques de chaque client. Je suis convaincu que ces compétences seront un atout majeur pour votre entreprise.

Dans mes rôles précédents, j'ai régulièrement dépassé les objectifs de vente et j'ai été reconnu pour ma capacité à motiver et à diriger mes équipes vers le succès. Je suis fier de mes réalisations et je suis convaincu que je peux reproduire ce succès chez vous. Je suis déterminé à apporter une contribution significative à votre entreprise et à aider à renforcer votre présence sur le marché.

Votre entreprise est connue pour son engagement envers la qualité et le service à la clientèle. Je suis impressionné par votre capacité à maintenir un haut niveau de satisfaction client tout en continuant à innover et à vous développer dans un marché compétitif. Je suis convaincu que je pourrais apporter une contribution significative à cette dynamique.

Je suis très enthousiaste à l'idée de rejoindre votre équipe et j'aimerais avoir l'opportunité de discuter plus en détail de ma candidature lors d'un entretien. Je vous remercie de l'attention que vous porterez à ma candidature et j'espère avoir l'occasion de vous rencontrer prochainement.

Cordialement,

[Votre Nom]

Harnessing Useful Phrases for a Compelling French Cover Letter: Translations Included

In the following section, you will find a list of useful terms related to writing a Cover Letter in French, translated from English into French. These terms have been carefully selected to assist you in constructing an effective and professional Cover Letter for French-speaking audiences.

  • Education - Éducation
  • Skills - Compétences
  • Internship - Stage
  • Work Experience - Expérience professionnelle
  • Qualifications - Qualifications
  • Personal Interests - Intérêts personnels
  • References - Références
  • Position - Poste
  • Company - Entreprise
  • Career Goals - Objectifs de carrière
  • Achievements - Réalisations
  • Responsibilities - Responsabilités
  • Teamwork - Travail d'équipe
  • Leadership - Leadership
  • Application - Candidature
  • Resume - CV (Curriculum Vitae)
  • Job Interview - Entretien d'embauche
  • Hiring Manager - Responsable du recrutement
  • Salary Expectations - Prétentions salariales. ‍

Understanding Essential French Grammar for Crafting a Stellar Cover Letter

In writing a cover letter in French, it's crucial to use proper grammar and conjugations. The tense used in a cover letter is typically the present tense, for current activities, and the past tense, for previous experiences. For instance, "Je travaille actuellement en tant que..." (I'm currently working as...) and "J'ai travaillé comme..." (I have worked as...). It's also common to use the future tense to express your aspirations or plans, such as "Je souhaite travailler..." (I wish to work...).

The cover letter should be written in the first person, as it's a personal presentation of yourself to a potential employer. You are talking about yourself, your experiences, and your skills. Hence, it's common to use phrases like "Je suis compétent dans..." (I am competent in...) or "J'ai acquis des compétences en..." (I have acquired skills in...). Make sure to use the correct subject-verb agreement, which is a fundamental aspect of French grammar. For instance, "J'ai obtenu mon diplôme chez..." (I received my diploma at...). Remember to maintain a formal tone throughout the letter; use the formal "vous" form when addressing the reader. For example, "Je suis ravi de l'opportunité de pouvoir vous rencontrer" (I am thrilled at the opportunity to meet you).

Understanding the Importance of Structure and Formatting in a French Cover Letter

Tackling career goals and challenges can be a complex task in today's competitive job market, especially in a diverse and dynamic environment such as France. To stand out, one key aspect that requires careful consideration is the design and structure of your Cover Letter. In the French job market, the layout of this crucial document carries significant weight. A well-structured Cover Letter not only exhibits your professionalism but also highlights your understanding of the French business culture. It sets the tone for your application and can be instrumental in bridging the gap between your aspirations and the prospective employer's expectations. Embrace this opportunity to make a lasting impression and pave the path towards your future in the French job market.

In addition to our French Cover Letter Template, we also offer other similar templates that you might find useful.

  • Slovenian CV
  • Arikaans CV
  • Filipino (Tagalog) CV
  • Armenian CV ‍

french-language

The Significance of Including Contact Information in French Cover Letters

When writing a cover letter in French, it is crucial to use formal language and the correct salutation. The salutation should reflect respect and professionalism. If you know the hiring manager's name, it's best to use "Madame" or "Monsieur," followed by the surname. If you don't know the name, you can use "Mademoiselle, Monsieur," or "Madame, Monsieur." Here are some sample salutations:

  • "Cher Monsieur Dupont" - Dear Mr. Dupont
  • "Chère Madame Martin" - Dear Mrs. Martin
  • "Mademoiselle, Monsieur" - Miss, Sir
  • "Madame, Monsieur" - Madame, Sir ‍

How to Write the Opening Paragraph of a Cover Letter in French

The opening paragraph of a French cover letter should start off by clearly expressing the applicant's interest in the position they're applying for. It should be succinct, yet enthusiastic, and should immediately grab the attention of the reader. This paragraph should also include information on how the applicant came to know about the job opportunity. Whether it was through a job posting, a personal referral, or a direct recruitment, it's important to highlight this to show the employer that the applicant is proactive and keen on the role. This introduction sets the tone for the rest of the letter and provides the employer with a glimpse of the applicant's motivation and interest in the position.

Writing Body Paragraphs for a French Cover Letter

The main body paragraphs of a French cover letter are of paramount importance as they provide you with the opportunity to detail your qualifications, skills, and experiences that make you a suitable candidate for the job. These paragraphs serve as the meat of your cover letter where you present your case, explain why you are interested in the role and the company, and how you can contribute to the success of the organization. Just as in an English cover letter, these paragraphs in a French cover letter should be compelling and engaging, persuasively showcasing your value proposition to the employer. The proper articulation in these paragraphs can help set you apart from other candidates and increase the chances of your cover letter being noticed and appreciated.

Crafting the First Body Paragraph of Your Cover Letter in French

The first paragraph of a cover letter in French should focus on emphasizing your core abilities and applicable experience. You need to outline your most critical skills and any experience that makes you suitable for the job. It's essential to link these skills directly to the requirements of the job you're applying for, demonstrating how your qualifications make you an ideal candidate for the position.

Crafting the Second Body Paragraph of Your Cover Letter in French

In the second paragraph of a cover letter written in French, you should highlight your accomplishments and contributions from past positions. This involves detailing specific successes or milestones you have achieved in your previous roles. It's also important to underscore how these achievements can bring value to the company you are applying to. This will help the prospective employer understand your potential impact on their organization.

Crafting the Third Body Paragraph of Your Cover Letter in French

The third paragraph of your French cover letter should show your understanding and knowledge about the company you are applying to. This means you should include information that shows you have researched and understood what the company does, its values, and its culture. Additionally, you should explain why you believe the company is the perfect match for you. This could be because of the company's mission, the type of work they do, their work environment, or any other factors that align with your career goals and values.

french-language

Concluding a Cover Letter in French - Key Tips and Guidelines

A good closing paragraph in your cover letter is essential, regardless of the language you're writing in. When writing a cover letter in French, it not only helps to summarise your key points and qualifications, but also allows you to express your enthusiasm for the opportunity to discuss your application further in an interview. It's a chance to reiterate your interest in the role and the company, demonstrating your eagerness and motivation. Additionally, providing your contact details in the closing paragraph ensures that the recruiter knows how to reach you, making it easier for them to proceed with the next steps. Lastly, expressing gratitude for their consideration shows professionalism and respect. Therefore, a well-crafted closing paragraph is crucial in making a positive and lasting impression.

Understanding the Complimentary Close in a French Cover Letter

When concluding a cover letter in French, it's essential to use a professional and respectful complimentary close. The English equivalent of "Sincerely" translates to "Cordialement" in French, which is commonly used in professional settings. Another formal closing phrase could be "Je vous prie d’agréer, Madame/Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées," which is a highly formal equivalent to "Yours faithfully" or "Yours sincerely." "Meilleures salutations" is another professional closing phrase, which translates to "Best Regards." Some other common closing phrases are:

  • "Sincerely" - "Cordialement"
  • "Best Regards" - "Meilleures salutations"
  • "Yours faithfully" - "Je vous prie d’agréer, Madame/Monsieur, l’expression de mes sentiments respectueux"
  • "Respectfully yours" - "Respectueusement vôtre" ‍

Signing Off a Cover Letter in French: A Simple Guide

While applying for jobs in the French market, it is crucial to understand their cultural nuances and expectations. Traditionally, French employers may appreciate a handwritten signature on a cover letter as it adds a personal touch and shows a level of commitment and seriousness. However, with the increasing digitalization of the job application process, a digital signature can also be accepted, especially when submitting documents online. Ultimately, the choice between a digital and handwritten signature may depend on the specific expectations of the company to which you are applying. It is always best to research and inquire about their preference if possible. Regardless of the type of signature, remember that the content and presentation of your cover letter is what truly makes a significant impact.

french-language

Navigating the Challenge of Writing a French Cover Letter with No Experience

Breaking into the job market can be challenging, particularly when you're required to write a cover letter in a non-native language like French, and you have no prior experience. This task can seem daunting, but it doesn't have to be. Below, you'll find straightforward, easy-to-use tips for writing a cover letter in French, even without any previous experience.

  • Start with a Formal Greeting : Use a formal addressing style such as "Madame, Monsieur" if you do not know the name of the person you are addressing. If you know the name, use "Cher/Chère" followed by the person’s name. ‍
  • Use Professional Language : Maintain a professional tone throughout the letter, avoiding slang or overly casual language. French is a formal language and this should be reflected in your cover letter. ‍
  • Introduce Yourself : Write a brief paragraph introducing yourself. Include your name, your current situation (for example, if you are in education or looking for work), and your interest in the position. ‍
  • State the Purpose : Clearly state the position you are interested in and where you found the job listing. ‍
  • Highlight Skills and Experiences : Discuss the skills and experiences you have that make you a good fit for the job. If you don't have any work experience, emphasize your educational experiences, volunteer work, or any skills that are relevant to the job. ‍
  • Show Enthusiasm for the Company : Research the company and express your admiration for their work. Explain why you would like to be part of their team. ‍
  • Use French Formal Closing : End the letter with a formal closing such as "Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées." followed by your name and signature. ‍
  • Proofread : Always proofread your letter for spelling and grammar errors. French grammar can be complex and making mistakes can leave a bad impression. ‍
  • Keep it Short and Simple : Your cover letter should not be longer than one page. Keep your sentences short and to the point. ‍
  • Show your Interest in French Culture : If relevant, mention any experiences you've had that show your interest in French culture or language. ‍
  • Adapt the Letter for Each Application : Don't use the same cover letter for every job application. Tailor each letter to the specific job and company you're applying to. ‍
  • Ask for an Interview : Politely express your wish for a personal interview to further discuss your qualifications. ‍

french-language

Essential Tips for Crafting a French Cover Letter

Writing a cover letter in French can seem like a daunting task, especially if French is not your first language. However, with a few tips and good practices, you can improve your skills and increase your chances of landing your dream job in French-speaking environments. Here are some additional tips and good practices to consider:

  • Understand the French Business Culture : The French business culture highly values formality and respect. Make sure to address the recipient politely, using "Monsieur" or "Madame", followed by their last name. Avoid using first names unless you have already established a close relationship with the person. ‍
  • Keep it Concise: As with English cover letters, keep it short and to the point. Ideally, your cover letter should not exceed one page. Avoid unnecessary details and focus on providing precise information about your skills, experiences, and how they align with the job requirements. ‍
  • Use Formal Language and Tone : French business correspondence is generally more formal than in English. Avoid using colloquial language and stick to a formal tone throughout the letter. ‍
  • Proofread for Errors: This is extremely crucial. A letter with grammatical errors and typos can leave a bad impression, reducing your chances of being considered for the job. Be sure to proofread your letter multiple times and consider having a native French speaker review it as well. ‍
  • Tailor the Letter to the Job : Avoid using a generic cover letter for all job applications. Instead, tailor it to match the specific job requirements. Highlight your skills and experiences that make you a good fit for the position. ‍
  • I nclude Relevant Keywords: To catch the attention of the hiring manager, include keywords from the job description in your cover letter. This shows that you have read and understood the job requirements. ‍
  • Close the Letter Properly: French cover letters have specific closing phrases, such as "Veuillez agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées", which translates to "Please accept, Madam, Sir, the expression of my distinguished salutations". Make sure to use an appropriate closing remark. ‍
  • Follow the Correct Structure: A French cover letter typically follows this structure: salutation, introduction, body (why you're suitable for the job), conclusion, and closing remark. Ensure your letter follows this structure for coherence and clarity. ‍
  • Adapt Your CV : If you are sending a CV along with your cover letter, ensure that it is also tailored to the French job market. The CV's format may differ from what you are accustomed to in your home country, so research and adapt accordingly. ‍
  • Send the Letter in the Appropriate Format: If you are sending your cover letter by email, make sure to send it as a PDF to avoid any formatting issues. If you are sending it by post, print it on high-quality paper. ‍

Writing a cover letter in French requires a good understanding of the language and the culture. By following these tips and good practices, you can write an effective and compelling cover letter that will increase your chances of landing your dream job in a French-speaking environment.

Honing Your Skills: How to Improve Your French Cover Letter

Improving your French cover letter can significantly increase your chances of landing a job in the French market. Here are some practical tips to help you get it right:

  • Use formal language: The French job market is more formal than many English-speaking countries. Avoid using slang or overly casual language. ‍
  • Address the recipient properly : It's essential to know the name of the person who will be reading your letter. If you don't, use "Madame, Monsieur,". ‍
  • Showcase your French language skills : If you are proficient in French, use the cover letter as an opportunity to showcase your language skills. Avoid simple, elementary language and try to use more complex sentence structures and vocabulary. ‍
  • Be concise: French cover letters, like their English counterparts, should be brief and to the point. Aim for no more than one page. ‍
  • Tailor your letter: Just like in any other country, French employers appreciate candidates who tailor their cover letters to the specific position and company. ‍
  • Follow the French format : French cover letters typically include the city and date in the top right corner, followed by the recipient’s information on the left. Make sure to follow this format. ‍
  • Use a formal closing : End your letter with a formal closing such as "Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées," before signing off. ‍
  • Proofread: Always proofread your cover letter for any grammar or spelling mistakes. Consider having a native French speaker review it for any errors or awkward phrasing. ‍

Wrapping Up: Crafting the Perfect French Cover Letter

In conclusion, writing an effective cover letter in French is a crucial step in the job application process. We've discussed the importance of personalization, precision, and clarity. The cover letter should be concise, with a focus on the value the applicant brings to the potential employer. It should highlight relevant skills, experiences, and achievements, while maintaining a professional tone.

The cover letter is your opportunity to make a strong first impression. It's more than just a formal requirement - it's a chance to stand out from the crowd and showcase your passion, dedication, and suitability for the role. A well-crafted cover letter can make a significant difference in securing an interview.

Tasuta allalaetav kaaskirja mall

Motivatsioonikiri, millele on enamikul juhtudel lisatud CV, on iga töötaotluse põhielement. Seda tüüpi kiri peab lühidalt kirjeldama oskusi, võimeid ja teadmisi, mis teil on ja mis on teatud huviga seoses otsitava ametikohaga. Selles mõttes peab kaaskiri lihtsalt sisaldama sellele ametikohale kandideerimise motivatsiooni ja põhjendusi. See peab äratama värbajas huvi ja panema ta pidama teid selle töö jaoks parimaks võimaluseks.

Kuidas koostada lihtsat kaaskirja

  • 1 Valige oma valitud CV mall.
  • 2 Austab ühtset struktuuri. Näiteks kasutage kaaskirja struktuuriga "Sina-Mina-Meie".
  • 3 Lisage järgmised osad, apellatsioonivorm, lühitutvustus, kirja sisu ja järeldus
  • 4 Ärge unustage viimast viisakusvalemit. Vaadake kaaskirja viisakusvalemite näiteid.
  • 5 Isiklikuma ja formaalsema ilme lisamiseks lisage lehe allossa oma allkiri
  • 6 Kui soovite saata selle meili teel, eksportige oma kaaskiri PDF-vormingus.

Teised kaaskirjade näidised

Kaaskirja struktureerimise nõuanded.

Kaaskirja kirjutamise hõlbustamiseks pidage meeles, et koguge eelnevalt kogu vajalik teave. Näidake toimetaja loovust, järgides samal ajal tüpograafiliste reeglite õiget kasutamist ja jälgides, et ei tekiks kirjavigu. Sest hea kaaskiri peegeldab teie kuvandit inimese ja professionaalina. Olge oma kirjutamisel loominguline ja originaalne, jäädes samas lihtsaks, kokkuvõtlikuks ja täpseks. ‍ Näidake läbitud punktide ohutust, enesekindlust ja meisterlikkust. Rõhutage, mida saate ettevõttesse tuua ja mainige oma erialast kogemust vastavas valdkonnas. Märkige ka kõik põhipunktid, mis panevad teid end uute ideedega täitva transformeeriva agendina ilmuma. Täpsustage oma võimet saavutada kavandatud eesmärgid ja kohaneda uute suundumustega.

Näita ennast positiivselt. Ärge langege sellesse viga, et kasutate sama kaaskirja mitme ettevõtte jaoks. Koostage kaaskiri iga taotletava töö kohta. Seda tüüpi kiri võimaldab tööandjal kujundada teie isiksuse kohta arvamust, sest see annab teile võimaluse täpsustada oma motivatsioone, mida lihtsas CV-s tegelikult ei kirjeldata.

Lihtsa ja tõhusa kaaskirja kirjutamise soovitused

  • Laiendage Intro ‍ Pidage meeles, et pärast kõne valemit peate välja töötama sissejuhatuse, kus tutvustate end ametlikult ja isiklikult. Ärge unustage märkida peamist eesmärki, mis ajendas teid seda kirja kirjutama.
  • Struktureerige oma kirja sisu Laske end juhinduda järgmistest küsimustest: – Miks?, Mis eesmärgil?, Kuidas?, Miks soovite selles ettevõttes töötada? → selles osas peate kirjeldama, mida saate ettevõttele tuua. – Rõhutage, kuidas teie teadmised võivad oluliselt mõjutada ettevõtte funktsioonide arengut ja majandussektorit, kus ta tegutseb. - Kuidas te seda teeksite tee seda? → lihtsalt rõhutab teie teadmisi ja võimeid professionaalina – Rõhutage oma õnnestumisi, varasemaid kogemusi, diplomeid, saadud tunnustusi või auhindu.
  • Olge oma järeldustes otsekohene Andke teada, et olete vestluseks saadaval, esitades kontaktteabe, näiteks oma e-posti aadressi, telefoninumbri ja postiaadressi. Kui need kontaktandmed muutuvad, ärge unustage uuendada oma CV-d ja kaaskirja ning saata need uuesti ettevõtetele, kes on need juba saanud.
  • Hoolitse paigutuse eest Teie kaaskiri peab olema kooskõlas teie CV-ga. Värbaja peab esmapilgul nägema, et need 2 dokumenti moodustavad ühe taotluse. Kasutage oma kaaskirjas samu värve, fonti, ikoone jne, mis oma CV-s. See väike näpunäide aitab teil luua tõhusa ja professionaalse rakenduse.

Create your resume with the best templates

french cover letter phrases

Frequently Asked Questions About Crafting a Cover Letter in French

When writing a cover letter in French, it's important to use formal language and proper structure. Start with "Madame, Monsieur," if you don't know the recipient's name. Use a polite and formal tone throughout the letter. Remember, French businesses value formality in their correspondence, so avoid using casual language.

Yes, there are some cultural elements to keep in mind when applying for a job in France. Unlike in some countries, it is common in France to include a photo in your CV. Also, many French employers value life experience and personality, so don't hesitate to highlight your hobbies and interests. Make sure to keep everything professional and relevant to the job you're applying for.

Generally, a French cover letter, or "lettre de motivation", should not exceed one page. It should be succinct, yet comprehensive enough to show your interest and suitability for the job. Your cover letter should provide more personal insight into who you are and why you're a good fit for the role, complementing the more factual information present in your CV.

Domande frequenti sulle lettere di accompagnamento

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

What’s a Rich Text element?

The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.

Static and dynamic content editing

A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!

How to customize formatting for each rich text

Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.

Create your resume in 15 minutes

Our free collection of expertly designed cover letter templates will help you stand out from the crowd and get one step closer to your dream job.

french cover letter phrases

Sample letters to download

french cover letter phrases

Cover Letter

Advice for getting a job, instructions.

France Solved

French Cover Letter: Lettre De Motivation

You’ll need a flawless French CV if you’re a student, immigrant, or expat looking for work in France. However, this will not get you a job in France. Most employers expect a cover letter written in French STYLE – a well-written French Cover Letter that complements your resume.

What Is A Cover Letter? (And Why Is It So Important?)

When submitting an employment application, a cover letter is typically a one-page document that is attached to a resume. Many applicants mistakenly believe that a cover letter is not required, but it is critical in presenting your application to the recruiter.

While most applicants believe that the resume is the most important document for any application, the cover letter is just as important. The cover letter supplements your resume and brings you closer to landing your dream job.

Your qualifications and skills are already listed on your resume, but your cover letter allows you to stand out from the crowd even before you are interviewed.

Simply put, your cover letter gives the hiring manager an overview of the contents of your resume. At the same time, it may be an opportunity to further introduce and sell yourself. This letter must persuade your potential employer that you are worthy of being interviewed and, eventually, hired.

Tip: Your cover letter should accompany your resume. It does not take the place of your resume. It enhances it.

Bonus Tip: Most recruiters go through an applicant’s cover letter before reviewing their resume. If your cover letter is convincing or impressive enough, they will look over your resume to see if you are qualified for an interview.

How To Write A French Cover Letter

The style and content of a cover letter written for a French hiring manager would be significantly different. Hiring managers in France always prefer well-structured formal letters.

A cover letter in France, like any other region, should demonstrate the applicant’s academic and professional background and ability to meet the job’s roles and responsibilities.

Here are some general tips for writing a cover letter:

  • Limit your cover letter to one page.
  • Use simple words and short sentences as much as possible.
  • Avoid being too pushy and self-promotional.
  • Limit your content to three to four short paragraphs.
  • Use standard fonts such as Arial or Times New Roman.

6 Tips To Improve Your Cover Letter In French

Use the following tips to elevate your French cover letter:

  • Get a native French speaker to proofread your French cover letter.
  • Determine who will read your cover letter so you can personalize it with their name.
  • Determine your prospective employer’s most difficult questions and address them in your cover letter.
  • Always keep the French cover letter formal.
  • Consider using a modern cover letter template to make your application stand out.
  • Use the same or a similar template for the CV and cover letter for consistency.

6 Key Points: Writing A Perfect French Cover Letter

  • Use the tried-and-true cover letter structure we recommended.
  • Avoid using casual or informal language; keep a formal and respectful tone throughout.
  • Make your cover letter specific to the firm, job, and industry you’re applying for.
  • Use 3 to 4 short paragraphs with specific goals.
  • Include a call to action.
  • Throughout the letter, demonstrate your enthusiasm for the job.

French Cover Letter Structure

The content of a French cover letter differs significantly from that of an American cover letter, particularly in the order in which the content is written.

The following is the format we recommend for a French-style cover letter:

  • Opening greeting
  • First Paragraph: Introduction
  • Second paragraph: key skills and experience
  • Third paragraph: why you’re interested in the job/ company
  • Fourth Paragraph: Call to Action (CTA)
  • Complimentary close

Tip: A general French cover letter should be formal, cautious, and polite. Use “Vous” instead of “tu” when addressing someone, for example. Let’s go over how to write a French cover letter step by step.

French Cover Letter 1

Start With The Header

Because French recruiters consider your cover letter to be a formal letter, begin your header with the sender’s (the applicant’s) and receiver’s (the hiring manager’s) information, just as you would with any formal letter.

Sender Information

Begin with your name, then the position you’re applying for. Include your contact information, such as your personal email address, phone number, and physical address (only if applicable). Include the date you’re writing the letter.

Garry Smith

Directeur du magasin

[email protected]

01 56 67 82 45

12 août 2022

Receiver Information

Include the hiring manager or the person who reads your application’s name, position, company name, and address.

Juliette Zoe

Responsable du recrutement

Techno Care

Paris, France

On some occasions, you will not be able to obtain information about the recruiters; in this case, use the company name and address.

If the company has posted the job advertisement on LinkedIn, you will most likely be able to find the hiring manager’s contact information. Addressing the hiring manager by name is an excellent way to demonstrate that you have done your homework.

Put The Letter’s Subject

You should write the subject of your cover letter as you would any formal letter. The subject, in this case, should be the job and the position you’re applying for.

Opening Greeting

In your letter, we recommend using a formal French greeting. Address the reader as Madame or Monsieur without repeating their name. Use both when you are unsure of the gender of the person you are addressing.

Paragraph 1: Start By Introducing Yourself

The first paragraph of an American-style cover letter is frequently a sales pitch outlining the candidate’s key achievements and accomplishments to the hiring manager.

French hiring practices are a little different; the job market is academic-focused, so your degree is more valuable than your previous job achievements. You will have a good chance of getting an interview if your degree matches the job requirements set by the employer.

As a result, emphasizing the relevant educational background in the first paragraph – providing a brief introduction to your academic and professional experience – demonstrates that you have the basic qualifications listed in the job description.

Be specific about your academic credentials; include the name of the degree, the year you graduated, and the name of the institution or university.

You could mention a couple of key technical skills required to perform the job duties in the first paragraph.

Paragraph 2: Key Experience That Makes You The Best

In the second paragraph, demonstrate your key experience and skills relevant to the job. You don’t have to limit yourself to your most recent work experience; instead, select relevant information from your career and summarize it in a couple of sentences.

Always prioritize the most difficult skills for the job. Read the job posting and determine the employer’s goals in making this hire – address those issues and demonstrate how your expertise can help solve those problems.

Use this space to highlight one or two of your most significant and relevant accomplishments – include numbers to show the impact of your decisions on key business metrics such as profit, sales, annual target, employee turnover, customer satisfaction, and so on.

Showcase your abilities and expertise without going overboard. French hiring managers despise candidates who try to oversell themselves in their cover letters. In fact, they expect raw facts in the cover letter rather than boasting about the candidate’s brilliance.

French Cover Letter 2

Paragraph 3: Express Your Interest In Joining The Firm

Even if you’re sending your CV to multiple employers, you can’t send your cover letter to two different positions – the cover letter should address the specific employer, job, and industry.

One of the primary goals of your cover letter is to convey your interest in the company and the position – this is especially important for candidates applying for their first jobs or in career transitions.

Investigate the industry, the company, and the job you’re applying for, and determine what piques your interest in the position. Employers prefer candidates who have a genuine interest in the job.

Discuss the company’s mission, vision, purpose, or strategies and how they align with your personal career goals.

Paragraph 4: Finish With A Call To Action (CTA)

In the final paragraph, tell the hiring manager what to do next – the Call to Action.

This does not imply that your hiring manager is unsure of what to do next; however, you should be mindful of what to expect. In most cases, the hiring process will include a couple of interviews. Instead of informal chats or meetings, French recruiters frequently call shortlisted candidates for formal interviews.

By stating your CTA, you should demonstrate your interest and readiness to meet with them and discuss the details.

The French Cover Letter Closing

A salutation should be included at the end of your cover letter. As in a formal letter, be respectful and use a standard closing statement.

How To Finish Your Letter?

Depending on the situation, consider using the closing sentences listed below.

  • Yours faithfully: Veuillez agréer mes l’expression de mes salutations distinguées
  • Yours sincerely: Salutations distinguées
  • Respectfully yours: Veuillez agréer l’expression de mes sentiments respectueux

All of the preceding salutations are used in formal situations, whereas “Yours Faithfully” is used when the recipient’s name is unknown.

Checklist Of Your Cover Letter

Do you want to ensure that your cover letter is properly written? It is the first opportunity you will have to persuade hiring managers that you are qualified for a position in their company, so make the most of it.

Check the following checklist to ensure that your cover letter is written properly and correctly:

Your header should include the following essential information, which should be accurate, up-to-date, and clear:

  • Name and surname
  • Professional email
  • Profession, occupation, or position title
  • Contact number
  • Name and address of the letter recipient
  • Social networks or relevant websites (Optional)

Start your cover letter with a simple yet respectful salutation that includes the recruiter or hiring manager’s name and title. Your professional profile should also be highlighted in your introduction.

  • Introduce yourself and what you do briefly.
  • Mention your professional background or previous work experience.
  • Include only the skills and accomplishments that support your work experience and are relevant to the job description.

French Cover Letter 3

Frequently Asked Questions

Are cover letters necessary for jobs in france.

In France, most job postings require you to submit a cover letter accompanied by your resume. Even if the job posting does not specifically state that a cover letter is required, it is always prudent to send one.

A cover letter showing your interest in the job to the hiring manager. The difference between sending a generic CV to 100 job postings and sending a tailored cover letter with each application is clear.

Should I Include A Photo On My French Cover Letter?

It’s not necessary, but there’s no harm in trying. On French resumes, candidates frequently include a photograph. You may include one if you’re using the same template for your cover letter.

Most French companies are fine with candidates’ photos on resumes and cover letters. However, suppose you are applying for a company based in France that is based in the United States, the United Kingdom, Australia, or Ireland. In that case, you should consider not including a photo.

Should I Include Personal Qualities In My Cover Letter?

You are not required to include any personal characteristics in your cover letter. You can include them as an additional section on your resume. Your cover letter should only address the job you’re applying for – the qualifications, experience, and skills required to perform the tasks on the job.

RedFrancia.com

What is a cover letter/motivational letter in France?

In France as in many other countries, it is very usual and almost a must, to send a cover letter with you CV, when you apply for a job.

A cover letter, are used to introduce yourself to the persons that are hiring personnel for a job. In this letter, the candidate should explain reason why he/she considers that he/she is an appropriate candidate for the job offered.Employers or HHR personnel are looking for letter written by the candidate for the specific position, in a polite way, and showing good attitude and interest in the job offered.

These letters of introduction are used as first filter for the employers. That will discard anyone that doesn´t show interest, or have not the required communication skills required to write an appropriate letter.

Note that when you apply for a paid job, the letter used to be called “ Cover letter “. While when apply for an internship, master, university, etc. The kind of letter used is a “ Motivational letter “. In this articicle, we will focus in cover letters for job applications.

Cover letter in French examples

In the following list you can find examples of cover letters (In French “Lettres de motivation” ) written in French. Some on them generic, and other ones specific for different job positions or sectors.

French “lettres de motivación” (cover letters) has a tipical paragraph structure. Here you can find some classical templates of cover letters

  • Cover letter / Classical model
  • Classical cover letter II
  • Classical cover letter III
  • Cover letter IV
  • Cover letter / Direct introduction
  • Motivational cover letter
  • Cover letter V

Cover letters by job position / economic sector

Are you looking to apply for a job in a specific position and you need a cover letter in French ? In France it´s very usual to be required to send a cover letter with your CV, and to explain in this letter why you consider you are the appropiate person for the job

Cover letter samples for the Restaurant / Catering Industry in France

  • Restaurant / catering industry general cover letter
  • Cover letter for fast food industry
  • Cover letter for waiter/waitres positions
  • Cover letter for restaurant manager positions
  • Cover letter for dining room manager
  • Cover letter for Sommelier (sumiller)
  • Cover letter for pastry baker positions
  • Cover letter for kitchen head chef positions
  • Cover letter for fast food delivery positions
  • Cover letter for dining room assistant

Cover letter examples for Hotel & Tourism industry

Hotel and tourism industries in France are important economic activities and generated thousand of jobs each year.

  • Recepcionist
  • Manager assistant
  • Room service waiter/waitress
  • Hotel porter (bellman)
  • Retirement Village worker
  • Tourism office director
  • Tourism consultant
  • Cleaning personnel

Cover letter examples for Engineering / Industrial sector

In the engineering and industrial sector, a cover letter can make the difference when applying for a job. In the following list you can download cover letter for different positions in these sectors, and customize them for your specific job application.

  • Agricultural Engineer
  • IT Engineer
  • Engineering assistant
  • Industrial Designer
  • Logistic Coordinator
  • Food Industry worker

french cover letter phrases

New York in French Logo

Note: this page contains paid content.

Please, subscribe to get an access.

Featured Posts

french cover letter phrases

How to Write a Cover Letter in French?

Your cover letter  should be clear and unique so that you are sure to answer your future employer's expectations? Give clear, simple but precise information about you Write in clear-cut paragraphs with arguments: each paragraph shoud add new information 1. say what you are doing at the moment 2. give the reason why you apply for the job 3. talk about your experience with examples 4. describe your skills and your qualities for the job 5. show that you know the company where you would like to work 6. add your curriculum vitae

You need to be a member of New York in French to add comments!

Join New York in French

french cover letter phrases

When writing a cover letter for a specific job, remember to

  • analyze the requirements of the job before writing the letter
  • identify these requirements in the letter and how you meet these requirements
  • tell them why you want to work for this company
  • mention your personal attributes that would be important in the job
  • ask to meet with them to learn more about the job

Carla Visser

Global Human Resource Solutions LLC

www.ghrsonline.com

[email protected]

718-793-3451

carlavisser2010 (LinkedIn)

@carlavisser (Twitter)

www.carlavissercareertalk.blogspot.com

french cover letter phrases

Visit our bookstore

french cover letter phrases

Visit our store

french cover letter phrases

Learn French

french cover letter phrases

Hello, you need to enable JavaScript to use New York in French.

Please check your browser settings or contact your system administrator.

How do I write a cover letter in France?

french cover letter phrases

Securing a job in France usually involves writing a cover letter. In this article, Mister Bilingue is here to help you write the best possible letter for the job!

You've come across the job offer of your dreams, but the recruiter is asking for a cover letter in addition to your CV... what now?

Some consider it a waste of time, others find it the most challenging thing of all, but one thing for sure is that talking about yourself is never easy and it can even be the reason we give up on an application altogether.

In France, however, whether it's a speculative application or an internship offer, knowing how to write a cover letter is still a great way to make sure that your application stands out in the pile and that you're ready for a future interview.

The Mister Bilingue team is here to offer a helping hand in writing the cover letter of your dreams! If it's a cover letter in English that you need to write, you can find more specific advice here .

Let's start by breaking down some of the main points we're going to cover together:

1- What should I do before writing my cover letter?

2- How should I format a cover letter?

3- What kind of information should I include in my cover letter?

What should I do before writing my cover letter?

Before writing your cover letter, you should stop to think about your overall application. Start by asking yourself some questions:

  • What should I know about a company that I'm applying to?
  • What are my skills and what can I bring to the company?
  • How can I grab this company's attention?

By answering these questions, you'll be able to:

  • Better understand the needs of the company and the position that you're targeting;
  • Better understand your own strengths and qualities;
  • Show the company your full potential in order to secure a job interview.

Haven't started looking for a job yet? No problem, our team is here to explain everything you need to know about job hunting , too!

Take a close look at the company and the job on offer

The first step is to think carefully about the company that you're applying to. Make sure that you understand its backstory, how the company works and what its need are.

Be careful, the goal here isn't to regurgitate an entire Wikipedia page: employers can spot those people who have simply copy and pasted generic information from a mile off! The best applicant will immerse themselves in the company's ethos and be as familiar with their image as the existing employees.

Don't hesitate to make contact with former or current employees at the company to get an idea about the working atmosphere. With a little luck, you will even find out crucial information like whether they have a foosball table or an espresso machine…

Equip yourself with as much information as possible and you will feel all the more confident when it comes to working out how your motivations line up with those of the company.

Think about your own skills!

Being able to define and classify your own qualities and skills is a big help when it comes to applying for a job. Think about the skills and experiences that define you professionally and try to match them with the tasks involved in the position that you're applying for.

Are you looking for a position in marketing?

  • List your skills related to the field of marketing.
  • Identify which of your professional experiences line up best with the position.
  • Compare your own aspirations with the company's wider objectives.

By making links between yourself and the position in question, you will be better placed to explain why you are a suitable candidate.

You can, of course, make use of your CV to provide answers to these questions, but try to develop that information further to avoid producing a letter that seems like a simple copy and paste job (we see you!).

Don't have a CV yet? Fix it quick! Take a look at another one of our handy articles to find out how to put together the perfect CV in a matter of minutes.

Get to know your interviewer!

Finding out something about your interviewer can be a good way to begin preparing your cover letter. Make sure to find their email, contact details, and LinkedIn profile, etc. (remember: tread lightly, you don't want to come off as a stalker…).

By knowing what sort of person you're talking to, you will be better able to understand what is expected of you as a candidate. This mean that you'll have a better chance of piquing their interest and getting your hands on the holy grail: an interview.

Once you're clear on the alignment between your profile and the company, you're ready to start writing your letter. Don't worry, it's going to be great!

How should I format a cover letter?

Let's start at the beginning: a cover letter is first and foremost a letter. Amazing, right?

If you were listening carefully in school, you'll know that a letter has a particular structure and layout and must include certain vital pieces of information.

Properly formatting your cover letter will make it an easier read for the recruiter while effectively communicating all the most information about you.

Regarding the format and layout, whether it's handwritten or typed, your cover letter should fit onto one page.

If you're writing it on the computer, use Arial, Calibri or Times New Roman, just in case the recruiter doesn't have access to other fonts on the receiving end.

If you're writing your letter by hand, make sure that your handwriting is clearly legible and won't cause the recruiter a headache. If that's not the case, call in a favour with that calligrapher friend of yours… and if you don't have such a friend, just use a computer instead.

Finally, make sure that your letter breathes with a clear structure and easily distinguished paragraphs.

Here are the most important things to bear in mind:

At the top left of your letter:

  • Write your personal information (surname, followed by first name) and your contact information, including your address, telephone number and email.
  • Leaving one blank line underneath your contact details, then write the subject of your letter, i.e. the title of the position that you are applying for (include the job reference if stated in the advert).

At the top right of your letter:

  • Write the name of the company.
  • Write the name of your company contact where possible (usually the person in charge of recruitment).

If you're looking for sample cover letters, take a look here !

What kind of information should I include in my cover letter?

If you've been following our advice so far on getting your thoughts together before writing the letter, all that's left to do now is put pen to paper! Easy, right?

When it comes to writing a cover letter, there are three main areas to cover:

  • Talking about the company.
  • Talking about yourself.
  • Making a link between the company and what you can bring to it.

It goes without saying, you must first show that you understand the job and the direction of the company that you're applying to before going into detail on your skills and professional aspirations and explaining what you can bring them.

Talking about the company

In this section, you need to show that you understand the needs and goals of the company. Make sure to explain what you think sets this company apart, how it occupies an important position within your field of interest or in what way it's relevant to your professional aspirations.

Don't be afraid of adding references or statistics where relevant to better communicate certain points. The goal isn't to flatter the company, but to show that you've done your homework on understanding their profile and needs.

Talking about yourself

This is the section where you should showcase your professional experience and skills, casting them in as positive a light as possible.

The goal here is to lay the groundwork for the next section and to support your overall application with concrete examples.

Make sure to highlight:

  • Your professional experiences in other companies;
  • Your relevant qualifications to the field or role in question;
  • Your skills related to the tasks included in the role.

It's also possible to use recommendations from your previous employers to strengthen your application.

Talking about what you can bring to the company

Last, but certainly not least: what can you bring to the company? If you're drawing a blank on this one, we're sending you right back to the first section of this article (you'll get there eventually, we believe in you!).

In this section, make sure to link your skills and aspirations to the needs and ambitions of the company. Demonstrate how this partnership could work well in both directions. Emphasize your strengths and what you can bring to the business, give them a reason to put their trust in you!

Some suggestions:

  • Highlight an experience that relates to one of the company's recent projects.
  • Talk about how comfortable you are using professional tools.
  • Bring out your personal qualities that would be an asset to your future team.
  • Tell them about how you envisage progressing within the business in the long term.

To recap, this is where you need to connect with the company and position yourself as a credible candidate for the position.

Want to go one step further? We suggest taking a look at this cover letter written by none other than Leonardo Da Vinci himself! We're happy to report that he found a job fairly quickly with his letter.

  • Get information about the company and think about your own skills in relation to the desired position.
  • Establish a strong format and layout for your letter.
  • Follow our three-part plan: first talk about the company, then your profile, finishing with an outline of what you can bring to the company.

Being familiar with your selling points, being concise, knowing how to talk about the company and how to link your profile to the role in question: these are the essential aspects of writing a good cover letter.

Congratulations, with a little help from Mister Bilingue, you've now got all the know-how you need to produce an excellent letter and take the next step: complete the interview !

Are you looking for a job? Come and check out Mister Bilingue's job listing ! To make sure that you don't miss out on any of our tips in future, be sure to follow us on our Facebook page.

We hope that you've found this advice useful and wish you luck in your job search!

Maybe you will like

Check out other similar articles on job search tips

french cover letter phrases

What are the advantages of being bilingual in English? 🇬🇧

The ability to communicate fluently in a second language, in this case English, has become an invaluable skill on a global scale. English has become the dominant language in international exchanges. Today, bilingualism opens doors that would not otherwise be accessible. Being bilingual in Engli...

french cover letter phrases

What do you need to plan before arriving in France?

So, you’ve just received a job offer and are looking to make the big move to the country of baguettes and cheese… First of all, well done! But there are some things you need to know and organise before your move. MisterBilingue has compiled a checklist for you to make your move to France as smo...

french cover letter phrases

Should I include a photo on my CV in France?

Although you're not required to include a photo on your CV in France, it can be a plus to your application. Mister Bilingue is here to explain everything you need to know about the CV photo! You've finally finished your CV, it's almost perfect, but there's still that little something missing. H...

french cover letter phrases

How to Write a Resume in French – French CV Guide

french cover letter phrases

Have you ever dreamed of living and working in France? If you’ve read the first part of this guide about How to Find Jobs in France , you already know why: It’s not just the elegant charm of the City of Love or the amazing cheesy meals of the Savoie. It’s also the numerous advantages of working for a French company and benefiting from our labor laws.

But how do you go about writing a resume in French or creating a French CV? 

In the first chapter, you’ve seen that there are many job opportunities for foreigners. You’ve also learned what kind of work you can find in France, and how to search for it using a wide range of job-hunting tools and resources. Now that you know how to find a job, let’s see how to get that job! 

This guide will go through everything you need to know to land your dream job, from the application process with a French resume, to the specifics of the job interview and the perks of the local working culture.

1. How to Apply for a Job

Mug on a desk

J’aime mon travail. (“I love my job”)

1- Create Your French-Style Resume

The French resume is called CV for “Curriculum Vitæ” and doesn’t differ too much from its North American counterpart. But there are a few things you need to know to make it perfect! First, here’s a French CV example:

  • (1) Personal information

As you can see from this sample CV in French, all basic contact information goes on the top left corner. Note that the contact information in French resumes can vary from person to person, but these are the basics:

  • Your age You’re allowed to give this information in France, but it’s not mandatory. As this is still a discriminating factor, I would recommend not including it.
  • Physical address

This could be omitted as well. In most cases, it doesn’t really make a difference whether you include it or not. But in some cases, it could work against you if, for example, you’re living remarkably far from the company you’re applying for.

  • Phone number

That’s it! No need to add your IQ, blood type, or astrological sign.

  • (2) Photo or no photo?

Unlike in other countries, it’s perfectly fine to put your photo on your French resume. You can smile, but keep it serious and professional, unless you’re applying in a specific work field where creativity is valued. If you have a photo you would like to use, this would be the place to put it.

However, it’s not mandatory and it’s better not to have a photo than to have a bad one!

  • (3) Give a title to your CV! 

This is often overlooked, but with more and more French companies going through resumes with automated search tools , it’s becoming important. It’s also the line that will stand out when your recruiter opens the resume. 

Ideally, the title of your resume should highlight the most important degree or skill of experience relevant to the job you’re trying to get. For instance, even if you’re a graduate programmer from a top-notch school, don’t make it your title if you’re looking for a job in real-estate!

Here are some examples:

Guide Touristique Certifié – Trilingue (Certified Tour Guide – Trilingual)

Assistant Commercial Immobilier (Real-estate Sales Assistant)

The usual list of sections in a French CV is as follows:

  • (4) Expérience Professionnelle (Work Experience) 

You can mention everything, but only add details when it’s relevant for the job.

  • (5) Formation (Education) List your degrees and certifications in chronological order (or reverse), with the years and cities/countries. You might want to put this section first if your work experience section seems short.
  • (6) Compétences (Skills)

The section for skills in French resumes is usually short and is divided into sections, such as Langues (Languages) or Informatique (IT). It’s also a good place to mention your Permis de conduire (Driver’s license).

  • (7) Centres d’intérêts (Personal interests) This is not as straightforward as you might think. If you have dangerous or notoriously time-consuming hobbies, better leave them out. I recommend including those that seem to fit with the job you’re applying for or the company’s values.

Take the time to customize your CV for the specific job and company, and of course, make it flawless and easy to read! You’ll find enormous amounts of resources online about how to write a perfect resume. 

Except for what I’ve mentioned above, it should apply to the French CV!

A resume on a desk

Make it flawless and easy to read!

2- The Subtle Art of Cover Letters

The French Lettre de motivation (Literally “Motivation letter,” or “Cover letter” in English) is a delicate exercise of balance. On one hand, it’s highly codified and somewhat artificial; on the other hand, it needs to feel genuine and original enough to catch your reader’s attention. But on a third hand, you can’t be too different, because it’s highly codified! 

Let’s have a look at the unavoidable classics of cover letters and let’s debunk some of the nonsense you might come across while researching about French cover letters online.

First, keep in mind that the French letter is almost never more than one page long.

It should look roughly like this:

  • (1) Remind your reader who you are by reusing the personal information from your CV.
  • (2) Put the company name and address, followed by the date and where the present letter is written from.
  • (3) Remind what documents are attached to this letter (most likely your CV).
  • (4) Under Objet (Topic), be perfectly explicit about why you’re writing with a sentence such as Candidature au poste de ____ (Application for the position of ____) followed by the exact name of the position as mentioned in the job offer (if any). If there’s a reference code, you can add it there for extra clarity.
  • (5) If you know the name of your reader, you can use it here. For instance: Monsieur Fontaine, (Mister Fontaine,). Always use the last name (with the proper spelling!). Never use Cher Monsieur Fontaine, ( Dear Mister Fontaine, ). It’s not formal enough. And if you don’t know who’s going to read it, or have any doubts, go for the fool-proof: Madame, Monsieur, ( Madam, Mister, ).

Man handing someone a bunch of papers

Hold on! The perfect cover letter is only one page long.

Next comes the body of your letter. In France, it’s typically made of three paragraphs, each with a specific purpose:

  • (6) The first one is about your target company: Why are you applying? Why this specific company?

If you’re passionate about it, it’s time to explain why. If not, a bit of hypocrisy doesn’t hurt—but don’t go too heavy on the soft-soaping! Researching about the company will help you to avoid being too vague.

You can use sentences such as:

  Intégrer la société ___ au poste de ___ m’attire tout particulièrement pour ___.  

“Joining the ___ company in a position of ___ is especially tempting because ___.”

  • (7) The second paragraph is about you, and more specifically, what you have to offer. Sell yourself without sounding like a bombastic jerk! Always the delicate balance.

Ma formation en ___ m’a permis d’acquérir de nombreuses compétences en ___ .

“During my studies in ___, I developed strong skills in ___.”

  • (8) The last paragraph explains why your personality and unique set of skills make you the perfect candidate for the job. This is where you outshine the competition by keeping the target company above any further temptation of self-glorification. Make it about what you can give them and how you can help them, not just about yourself.

It could include:

___ mettre mes compétences à votre service .

“___ to put my skills at your service.”

But really, there’s no template for this part. Be specific, be genuine, and don’t use empty words just because they sound good.

  • (9) The salutations section is trickier than it seems in a French letter, and you’ll read a lot of garbage about it online, ranging from old-fashioned or submissive to straight-up grammatically incorrect.

My personal favorites are:

Veuillez agréer, Madame, Monsieur, mes meilleures salutations.

Veuillez recevoir, Madame, Monsieur, mes respectueuses salutations.

“Please receive, Madam, Mister, my best / respectful salutations.”

  • (10) Sign here with your full name. If the letter is printed, I like to hand-sign it.

3- Professional Social Networks & Online Reputation

Although French employers aren’t as crazy about LinkedIn as North Americans, your online presence on such networks can absolutely be a plus! The most popular in France are:

  • LinkedIn : A massive network of professionals where you can put your resume, join communities,  and follow the careers of your contacts. Depending on your profile, you may get contacted directly by employers or Headhunters.
  • Viadeo – France : The French cousin of LinkedIn, and although not as popular, it’s preferred by some companies.

Once you have a bright and shiny profile with a stunning photo, it doesn’t hurt to add a link on your resume!

Many yellow figures on a graphic

Réseau social professionnel (“Professional social network”)

If you’re not already registered on one of these networks, take a moment to consider whether it makes sense in the context of your job search. Small local businesses shouldn’t care too much about it, while big corporations will appreciate the extra mile.

One last note: Be careful with what you publicly publish on social networks . More and more frequently, French recruiters are browsing social media to get a better idea of the applicants; thus, displaying controversial opinions or outrageous photos might be unwise!

2. Interviewing for a Job in France

Jobs

You’ve sent a beautiful French-style CV attached to an elegant Lettre de motivation (Cover letter) and you got an appointment to a job interview? Well done! The hardest part is behind you, but you still have to capitalize on your success and land the job! Here’s some information on how to interview in French with prospective employers. 

1- Research! Knowledge is Power

The first thing to do before a job interview in French is to do some serious homework. This is as true in France as it is in any country. Recruiters will gauge your enthusiasm and interest for the company just as much as they will your capacity to fill the position.

  • Research thoroughly about the company. Find out about its history, how it operates, its current contacts, and general health. Anything you find out might come in handy!
  • Research about the position. This involves reading the job offer about a hundred times, researching about professionals who are assuming a similar role on professional social networks, and finding out about the average salary.
  • Research about your recruiter: This is the person you’re about to meet. You don’t want to be a Facebook stalker and compliment him on his beautiful wife, but being aware of his position and role within the company is a plus.

2- How to Ace Your French Job Interview

Assuming that you already know how to conduct a job interview, I’ll mainly cover the specifics of the French culture when it comes to meeting a recruiter on a typical job interview.

1. Greetings – Keep it Formal and Kiss-free!

I know we kiss a lot in France! We do La bise to our friends and family, and during many casual (or even professional!) situations. But you should, under no circumstances, initiate a kiss toward a recruiter during a job interview. Instead, go for a firm handshake, with a smile and confident eye contact.

The usual greetings for a job interview are:

  • Bonjour. (Good day)
  • Bonjour Monsieur . or Bonjour Madame. (Good day mister or madam)
  • Bonjour Monsieur Fontaine. or Bonjour Madame Fontaine. , (Using their last name after the greeting)

Pick one depending on the meeting’s level of formality. If your recruiter seems very relaxed and friendly, is wearing an old t-shirt, and opens the conversation on a first name basis, Bonjour Monsieur may be too uptight.

  • Check out our free vocabulary list on FrenchPod101 to find out how to introduce yourself for your job interview!

Two office workers shaking hands

You can’t go wrong with a firm handshake.

2. Tu or Vous ? Follow Their Lead

In French, you can address a person with one of two types of “you.” Tu is the casual “you” while Vous is for formal and professional encounters.

In the context of a job interview, always open with Vous . Then, if your interlocutor wants to switch to Tu , simply follow their lead. But most interviews are conducted with the Vous from start to finish.

Some examples are:

  • Comment allez-vous ? (How are you doing?)
  • Ravi de vous rencontrer. (Nice to meet you.)

3. Classic French Questions & Answers

Job interview phrases

Unlike other countries, where you can warm up with a bit of small talk, French recruiters usually have a no-chit-chat policy. They’ll cut straight to the chase and start asking questions. 

Also, be prepared to be asked about what you may consider to be personal topics, such as your marital status, kids, or hobbies. This is perfectly acceptable in France!

Here are some of the most common questions asked during a job interview, so you can prepare and think about how to answer them:

  • Parlez-moi de votre expérience professionnelle. “Tell me about your job history.”
  • Parlez moi de vos études. “Tell me about your studies.” Quels sont vos diplômes ? “What degrees do you have?” Quel est votre parcours scolaire? “What is your educational background?”
  • Que savez-vous sur notre entreprise ? “What do you know about our company?”
  • Pourquoi pensez-vous être un bon candidat pour ce poste ?

“What makes you think you are a good fit for this position?”

  • Pourquoi pensez-vous que nous devrions vous embaucher ? “Why do you think we should hire you?”
  • Quelles langues parlez-vous ? “Which languages do you speak?” Quel est votre niveau en Anglais ? “What is your level in English?” Parlez-vous couramment Anglais ? “Are you fluent in English?”
  • Quand seriez vous disponible pour commencer ? “When could you start working with us?”
  • Quelles sont vos prétentions salariales ?

“What kind of salary are you expecting?”

  • Quelles sont vos forces ? Votre principal défaut ? “What are your strengths? Your biggest flaw?”
  • Pourquoi avez-vous quitté votre dernier emploi ? “Why did you leave your previous job?” Pourquoi souhaitez-vous quitter votre employeur actuel ? “Why do you wish to leave your current employer?”
  • For more resources on how to talk about jobs, be sure to check out our free vocabulary list on FrenchPod101 .

Interviewer and interviewee

Quels sont vos diplômes ? (“What degrees do you have?”)

3. French Work Culture

1- a strong work ethic.

The French work culture is by no means perfect, but I want to highlight some of its strengths as well as the kind of qualities you’ll have to develop if you want to thrive in this environment.

  • French employees have a reputation for being hard workers . You may smile after reading about our avalanche of days off and our 35-hour weeks , but you want to make the best of these hours. You want to end up being more productive than you would be if you were sleep-working sixty hours a week while ruminating on your unpaid overtime.
  • Autonomy and creativity are highly regarded qualities in a French company. You’re expected to be technically proficient and to quickly learn how to handle yourself without constant supervision. Collective work is still a thing, but your individual performance is more important than in some other countries.
  • Having a critical mind isn’t seen as an annoying flaw of character, but as an important asset. It’s perfectly fine, and even encouraged, to comment and criticize the work and ideas of your colleagues as long as you’re bringing value to the table. This critique-based approach can put you off if you’re used to more agreeable work cultures, but it’s for the greater good!

2- A Friendly Work Environment

Although very vocal with their critiques, French workers tend to keep their work environment as friendly and relaxed as possible. It’s not to say that you can’t end up in horrible, hostile work environments, as it happens in any country; but overall, the French are very relational with their peers. 

You’re likely to develop strong bonds with your coworkers that extend way beyond your workplace and last much longer than your employment period.

  • Lunchtime is serious business! No, really. Lunchtime in the middle of your work day can easily take up to two hours, but it’s not just casual conversation and joyful wine-tasting: Many work-related discussions happen over lunch, and business deals are frequently signed over a cheese platter! Don’t get me wrong. French lunches ALSO have casual conversations and glassfulls of wine. Hard to go back to your quick sandwich lunch after that.
  • After-hours mingling also takes an important part in the workplace social life of many companies. It’s common to go for a drink after a hard day of labor, and one beer leading to the next, you might spend more time with your coworkers than with your spouse!

People looking at a laptop

Connecting with your colleagues.

4. How FrenchPod101.com Can Help You Get a Job in France

In this guide, you’ve learned how to expertly craft your French CV and cover letter in order to apply for a job in France, as well as how to handle yourself during the job interview. Do you feel ready to go job-hunting and make friends in your new workplace? How about to create a French CV and interview with your potential employer? FrenchPod101.com has tons of free vocabulary lists with audio recordings that can help you prepare for your interview:

  • How to introduce yourself
  • How to talk about jobs
  • Agreeing or disagreeing in a conversation
  • Professional meetings

And much more!

If your job interview is conducted in French (and in most cases, it will be), the best way to maximize your chances of landing the job is to carefully prepare yourself for the interview .

A good exercise is to ask yourself the typical questions for a French job interview and try to write down your answers using all of the free resources that you can find on FrenchPod101 . It will make you much more confident when it comes time for your interview!

Remember that you can also use our premium service, MyTeacher , to get personal one-on-one coaching and have your private teacher check your answers to make them perfect!

Or sign up using Facebook

Got an account? Sign in here

french cover letter phrases

How To Say ‘Thank you’ in French

french cover letter phrases

How to Say “Hello” in French: Break the Ice Like a Pro!

french cover letter phrases

How to Say I Love You in French – Romantic Word List

french cover letter phrases

The French National Anthem: La Marseillaise

french cover letter phrases

60 Classroom Phrases for Studying or Teaching in France

french cover letter phrases

The Only Guide to French Restaurant Phrases You’ll Ever Need

Top 15 tips to remember words when learning french, to do or not to do on the beach in france, twitter mini-lesson series- shopping, the top 5 reasons to learn a new language… now.

  • Forum Spotlight
  • French Bazaar!!
  • French Holidays
  • French Language
  • French Translation
  • Scheduled Maintenance
  • Guest Bloggers
  • Advanced French
  • French Grammar
  • French Phrases
  • French Podcasts
  • French Words
  • Tips & Techniques
  • Media Coverage
  • Feature Spotlight
  • Success Stories
  • Teaching French
  • Team FrenchPod101
  • Twitter Lessons
  • Uncategorized
  • Word of the Day
  • Immigration, Visas

Copyright © 2024 Innovative Language Learning. All rights reserved. FrenchPod101.com Privacy Policy | Terms of Use . This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

French | Phrases - Application | Motivational Cover Letter

Motivational cover letter - opening, motivational cover letter - reasoning, motivational cover letter - skills, motivational cover letter - closing, social login.

Master Your French

Writing a Professional Email in French (Sample template included)

Updated: April 24, 2021 by Mylene in Guides and Tips   ▪ English Français  

email writing professional text

Writing a formal email in French can be a challenge. Many people send multiple emails per day to recap an important meeting, to relay an important update, or simply to contact someone. If you’re looking for a job, you’ll also have to compose and send a cover letter.

Whether you want to make a good first impression or you want to write emails that get replies, you have to learn the basics. Sounding professional in French is not always easy. The key is to use the right formula for the right situation.

In France, the term “e-mail” is commonly used. 

In this article, I’ll give you the sentences you need to write a professional email in French:

  • Use the proper greeting
  • Introduce yourself
  • Be 100% Formal
  • How to write “enclosed” for an attached file
  • Choose the right object
  • Re-read your email
  • Useful phrases
  • Add your signature
  • Infographic

Sample Email in French

How to write a formal email in french, 1. use the proper greeting.

Being polite is important. 

If you don’t know the name nor the gender of the recipient (le destinataire), use:

  • Madame, Monsieur,
  • Mesdames, Messieurs,

If you know the gender but not the name , then only Madame or Monsieur should be used.

Even if you know the recipient’s name , then Madame or Monsieur is still appropriate.

A formal relationship with someone whose title you know :

  • Madame la directrice,
  • Monsieur le Président,

A formal relationship with someone whose name you know :

  • Monsieur Untel,
  • Madame Dupont,

how to write professional email in french

2. Introduce yourself

You have to explain the purpose of your email at first.

After the greetings, introduce your reason for writing. For instance, you can refer to an earlier in-person conversation with the recipient (le destinataire). For example:

  • Suite à notre entretien du 14 juin: Following up on our interview on June 14th…
  • The following phrases are good choices when your letter’s intent is to inquire about employment Je vous propose ma candidature pour le poste: I would like to submit my candidacy for the position
  • Je me réfère à votre annonce parue dans: with reference to your post advertised in
  • Votre annonce parue dans… a retenu toute mon attention: Your post advertised in… caught my attention
  • Je me permets de poser ma candidature pour le poste de… / au poste de: I wish to apply for the post of…
  • Je vous serais très reconnaissant/reconnaissante de : I would be very grateful if you could…

french cover letter phrases

3. Be 100% Formal

When writing formal letters, always use “vous” and never “tu”.

When using you in the singular form, tu implies intimacy and informality, whereas vous is used in formal contexts.

Vous is always used when referring to a group.

4. How to write “enclosed” for an attached file

Most official documents have a title, so look for the title to insert the appropriate name of the document .

  • Veuillez trouver le document demandé en pièce: Please find the requested document as asked
  • Je vous joins mon CV: I enclose my resume
  • Veuillez trouver ci-joint mon CV: Please find attached my resume

french cover letter phrases

5. Choose the right objet

However, just like an email in English, you’ll have a subject or in French “objet” which tells the recipient what the email is about. Choose a keyword that is professional . For example:

  • Candidature pour le poste de chef de projet: Application for the position of project manager
  • Location appartement: Apartment rental
  • Demande de renseignements: Information request

french cover letter phrases

A French business email always ends with a formule de politesse, a closing formula .

Some typical formal ending formulas are:

  • Je vous prie d’agréer, (repeat the title as you started your letter), l’expression de mes salutations distinguées.: Yours sincerely.
  • Je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, l’expression de mes salutations distinguées.
  • Je vous prie d’agréer, Madame Intel, l’expression de mes salutations distinguées.

Another formal sentence would be:

  • Je vous prie d’agréer, (repeat the title as you started your letter), l’expression de mes salutations dévouées.
  • Je vous prie d’agréer, (repeat the salutation), l’expression de mes sentiments distingués.

The following sentence adds an extra thank you at the beginning for some extra respect points.

  • Avec mes remerciements, je vous prie de trouver ici, Madame, Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués. 

If you’re waiting on a response from someone in a formal situation, you can add “waiting for your response” to the beginning of one of these expressions: 

  • Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur/Madame, l’expression de mes salutations distinguées.

french cover letter phrases

7. Re-read your email

Re-read your email out loud to ensure it makes sense. By reading the whole email, it will save a lot of stress for you, your colleague, and the client. To avoid any complications and awkward situations you have to always read business-related emails very carefully. Keep in mind that he or she may be having a super busy day so you need to be concise and provide all the necessary information.

So proofread your e-mail before sending. Take your time ! Check the list of recipients, title, content, attachments.

8. Useful phrases

You can embellish an email with the following common phrases :

  • J’ai une question concernant: I have a question about
  • Je serai disponible le: I’m available on
  • Je reste à votre entière disposition pour tout renseignement complémentaire: Please do not hesitate to contact me should you need any further information.
  • Nous vous remercions de votre compréhension: Thank you for your understanding

9. Add your signature

The signature is a tool to maintain contact with an interlocutor.

It can be found at the very end of your email. This is to provide the recipient with more detailed information and contact details of the sender. There are compulsory information which must appear in the signature, and which are the following:

  • First name and name
  • Position in the company
  • Legal status of the company
  • Full company address
  • Company Website
  • Sender or company phone number and email address

Additionally, you can include links to social media or the company logo in the signature. However, some users have blocked image files in emails for security reasons, it should therefore be ensured that the signature is acceptable without the logo.

5 ways to improve Your Professional email in French

  • Be 100% formal
  • Use the proper closing

useful steps writing formal email french

Objet : Candidature – Chef de projets

Madame Intel, Votre annonce pour un poste de chef de projets a retenu toute mon attention.

Mes précédentes expériences m’ont permis de développer des compétences que je souhaite aujourd’hui mettre au service de votre entreprise.

Participer à l’évolution de votre structure serait une très belle opportunité.

En m’appuyant sur mes connaissances, mon sens de l’adaptation et mes expériences dans divers secteurs d’activités je suis convaincue d’avoir les qualités requises pour ce poste.

Je vous laisse le soin de découvrir mon parcours à la lecture de mon CV et j’aurais le plaisir de discuter de ce poste avec vous.

Dans l’attente de vous faire part de mes motivations, veuillez agréer, Madame, l’expression de mes sentiments distingués.

Mylène Bidule

Here how the French version translates to English:

Your job posting for a project manager position caught my attention.

My previous experiences have allowed me to develop skills that I now want to put at the service of your company.

Participating in the evolution of your structure would be a great opportunity.

Based on my knowledge, my adaptability and my experience in various business sectors, I am convinced that I have the qualities required for this position.

I leave it to you to discover my background by reading my resume and I would have the pleasure to discuss this position with you.

Yours sincerely, Mylène Bidule

Keep learning

This guide gives you the flexibility to tweak and the freedom to use any of the suggested sentences. In addition, the template is a good start for you to get inspired when writing a professional email in French. So, hope you’ll find it useful.

I have also published a number of how-to articles that you can check to learn how to think in French or also how to be successful when taking online courses .

How to learn French better: 5 keys for success

tips to learn french better

Leave a Comment Cancel reply

french cover letter phrases

How to write a letter in French - start to finish [formal + informal]

Elinor Zucchet

Elinor Zucchet

Some will say letters are old-fashioned. But there’s something special about taking the time to write a letter, mail it, and then wait for the recipient’s reaction.

Personally, I’ve always loved to send and receive snail mail, even more so since the arrival of the Internet! As a teen, when we got the Internet at home — yes, I’m a certain age — I used chat rooms… to find pen friends all over the world with whom to exchange traditional letters!

On a more practical note, letters are still widely used for formal matters in France, not only in a professional setting, but also for daily tasks such as canceling a bank account or claiming a refund from a utility provider.

This article will teach you how to write a letter in French , and before you argue that emails are faster and save some paper, remember: you can also send a letter digitally!

How to write a letter in French.

Why learn how to write a letter in French?

In general, French tends to be more formal than English. And writing a letter in French is no exception.

Each language has its own layout, formalities and tone when it comes to writing a letter, whatever the context.

It’s even more important to know how to draft a letter in French in a professional or formal setting, as it will help you to be taken seriously and make your point.

From the main vocabulary and greetings to formatting, keep reading to learn how to write the perfect formal or informal letter in French.

Key letter writing vocabulary to keep in mind

First things first: below are a few key terms related to letters in French.

Formatting a letter in French

When writing a formal letter in French, your goal should be to be as brief and clear as possible, while respecting the basic formalities.

Obviously, you have more freedom for formal letters, but maybe not 18 pages… front and back !

In a nutshell, here is how you should format a letter in French:

  • Top left: First name, last name, address, phone number and email address.
  • Top right: Name and contact details of the recipient.
  • Below your contact details: “ Objet : ”, followed by a short summary of the reason why you are writing.
  • Below the object, on the right: Place and date.

In a formal letter, you may also include elements like a reference/order number, a job ad number or a folio number, for example. This would go below the recipient and above the place and date.

Here is an example of a formal letter formatting in French.

Formal letter formatting in French.

How to write the date on a letter in French

In French, the date format is quite different from the American one.

Instead of MM-DD-YYYY, French people — and Europeans in general — use DD-MM-YYYY.

It seems simple, but it gets confusing for expiration dates on food, believe me!

Coming back to our topic, in the case of a formal letter, it’s best to actually write the date: “Lyon, le 3 juin 2023” .

Unlike in English, months and days in French are never capitalized, except when they start a sentence.

For example:

Lundi 11 mai.

Je viendrai ce lundi 11 mai.

Our article on “ Days of the week in French ” might be useful too!

How to write a formal or business letter in French

The rule of thumb when writing a formal or business letter in French is to stay formal. Use ready-made greetings —- called formules de politesse — and stay super polite, even if you’re writing a complaint.

Basically, write on eggshells!

Writing a formal or business letter in French.

Formal letter greetings

So, how to start a letter in French? No surprise there, you’ll need a salutation!

You’ll find a bunch in this article on French greetings , but we’ve summed up the main ones for a formal letter in the table below.

Important: Never use “ cher/chère ” (dear) in a formal letter in French.

How to start a formal letter in French

Remember the writing on eggshells concept? Here is a good example.

You should never get straight to the point in a French formal letter or email, but rather use something like “Je me permets”, “J’aurais souhaité”, or one of the start lines below.

Cover letters when applying for a job

Letter of enquiry, letter of complaint.

Note: French people are renown for complaining. It doesn’t mean they’re having a bad day or are in a bad mood. It’s just the national sport — or an art?

So, if you want to sound like a real Frenchie, learn how to complain like a French !

8 FRENCH IDIOMS TO USE WHEN YOU'RE ANGRY

Letter of apology

Note: For more ways to apologize in French, check out this article . It’s the hardest word , after all.

Letter of response

Letter of sales / promotion, how to sign off or end a formal letter in french.

Ah, my favorite: How to sign a letter in French.

These expressions sound completely outdated and pompous , but are still widely used nowadays!

Example of a formal letter in French

The example below is for a letter of application.

PJ : Curriculum Vitae Objet : Candidature au poste de fromager

Madame Reblochon, Actuellement en recherche d’emploi, je me permets de vous proposer ma candidature au poste de fromager.

En effet, mon profil correspond à l’offre d’emploi publiée sur le site Lesvaches.com. Ma formation en produits laitiers m'a permis d'acquérir de nombreuses compétences parmi celles que vous recherchez. Passionné de fromage depuis tout petit, je me distingue par ma motivation, ma rigueur et mes capacités de travail en équipe. Intégrer votre entreprise représente pour moi non seulement un objectif de carrière, mais le rêve de toute une vie.

Je me tiens à votre disposition pour toute information complémentaire, et je serais ravi de vous rencontrer pour un entretien si ma candidature retient votre attention.

Veuillez agréer, Madame, l’expression de mes sentiments les meilleurs. Signature

How to write an informal letter in French

I’m sure some of your relatives or friends don’t use the Internet to communicate. Come on, think about it. What about your grandma, or great grandpa? Ok, maybe they don’t speak French.

Embrace the vintage trend and send a letter, or even just a postcard, to your francophone friends. You’ll make their day!

On a more serious note, you may need to send a letter or an email to a colleague.

Keep reading to learn how to write a informal letter in French!

A collection of letters from friends and family.

Informal letter greetings

You’re just a word away from a big faux pas . I’m kidding, it’s no big deal if you make a mistake in an informal letter!

However, I do recommend you to learn the greetings below to avoid any awkwardness . And, again, you’ll find more greetings in French in this article .

How to start an informal letter in French

If you wonder how to start an informal letter in French , below are a few ideas for inspiration, depending on the context.

How to sign off or end an informal letter in French

Below are the most typical ways to end an informal letter in French. You’ll find many more ways to say goodbye en français in this article .

Note: XOXO doesn’t mean anything in French. Try the very common “biz” — short for bisous — instead!

While emails and texts are undoubtedly convenient, written letters have a je ne sais quo i. In fact, they’ve inspired countless writers, musicians and other artists over the centuries. Check out this list of French songs about letters !

Old-fashioned, romantic, formal or not, letters are still used by many people nowadays. They can even save lives… when they arrive on time !

So, we hope this article will be useful to you at some point, hopefully not in such a drastic situation!

And remember, you’ll find plenty of vocab articles in our French blog to enhance your letters and make an impression.

Related Articles

french cover letter phrases

May 03, 2022

62 ways to apologize, excuse yourself and say sorry in French

french cover letter phrases

December 09, 2021

A complete guide on how to say the days of the week in French

french cover letter phrases

December 07, 2021

23 useful ways to say hello in French, no matter the situation

1-866-423-7548, find out more.

Fill in the form below and we’ll contact you to discuss your learning options and answer any questions you may have.

I have read the Terms of Use and Privacy Policy

  • Privacy Policy
  • Terms Of Use

How to Write Letters and Emails in French 📨

Author: Camille Chevalier-Karfis

Today, I’m going to tell you about writing letters in French. Everything written in French tends to be more formal than in English; business letters, emails… and there are some quite archaic formulas that are still very much used nowadays.

In this “French letter guide”, I will focus on how to start and end your French letter: we use very precise salutations and closings in French letters, and some archaic expressions are still common for business letters.

French people will be forgiving if you make mistakes in the core of the text, but for example writing “ma chérie” to a friend could send the wrong message.

And choosing an inappropriate letter closing like “je vous embrasse” for a business partner would be a big faux-pas!

So let’s study how to write letters in French.

5 Common French Salutations in Letters

Before you even start writing your French letter, you need to select the correct French salutation or greeting.

When you don’t know who you are writing to

If you don’t know who you are writing to, start your letters by “Messieurs”.

Other French salutations

  • If you are addressing your letter to “le Responsable des livraisons” but you still don’t know his/her name, start your letter with “Monsieur,” (even if you don’t know whether the person is a man or a woman).
  • If you know the name of the person, start your letter by “Monsieur X, or Madame X,”. Note that for a business letter, Mademoiselle is no longer used in writing.
  • If you are writing to someone you know, you met, or if you are answering to someone who wrote you first, then you can start with “Cher Monsieur X,” or “Chère Madame X,” or even “Chère Mademoiselle X”. Use this French salutation you feel like being a bit more friendly, not if you are writing to complain!
  • When writing to a friend, start with “Cher Pierre,” ” Chère Anne,” – it’s common, but still a bit formal.
  • You can also drop the formal salutation altogether and just say hello in French : “salut Pierre”, “Coucou Anne”…

About “cher” in French

In the context of a salutation to start a French letter, “cher” means dear.

  • cher + masculine singular noun = cher Pierre
  • chère + feminine masculine noun = chère Anne
  • chers + plural = chers Anne et Pierre
  • chères + plural feminine only = chères Anne et Marie

“Cher” can be followed by “Monsieur/ Madame / Mademoiselle” Cher Monsieur, or with “Monsieur/ Madame / Mademoiselle ” + a last name Cher Monsieur Dupont

However, I suggest you don’t write “Cher Monsieur Pierre”. This would be frowned upon in higher social classes.

Be careful with “Chéri” ❤️

“Chéri(e)” (do say the final “i”), is a common French love nickname for sweetie.

So, if you write “Pierre chéri”, or “mon chéri”, Pierre is going to think you are in love with him.

It’s rare nowadays to use “chéri(e)” with friends, although it was common about 50 years ago. But it has changed.

write letter in French

How to Close Your French Letter

A typical way to close a french business letter is “dans l’attente de vous lire, je vous….” and then you add the French closing expression.

French Business Letters Closing Expressions

These common closings will work for French business letters or very formal letters.

  • For a very formal letter “Je vous prie d’agréer, (repeat the salutation), l’expression de mes salutations distinguées.” Je vous prie d’agréer, chère Madame Dupont, l’expression de mes salutations distinguées.
  • VERY formal, but you are the one providing the service or the good, write: “Je vous prie d’agréer, (repeat the salutation), l’expression de mes salutations dévouées.”
  • A bit less formal: “Je vous prie d’agréer, (repeat the salutation), l’expression de mes meilleures salutations.”
  • Still formal but you know the person – not a friend, but it’s a personal relationship, not business:  “Je vous prie d’agréer, (repeat the salutation), l’expression de mes sentiments distingués.”  For example, you are writing to the oncle of your friend, to thank him for giving you the name of a plumber. And they’re a very formal family: “Je vous prie d’agréer, Cher Monsieur Dupont (or even Cher Frank if you are on a first name basis), l’expression de mes sentiments distingués.”

Best regards in French?

To translate ‘best regards’ in French, write:

  • “Meilleures salutations,”
  • “Salutations distinguées,”

note these expressions end with a comma.

Warm regards in French?

To say warm regards in French, write “Cordialement”. I use this one all the time.

Yours truly in French?

Yours truly is “Bien à vous” or “bien à toi” if you are saying “tu” to the person.

Check out French Today’s audiobook about French greetings and politeness .

french cover letter phrases

Master French politeness without hesitation and avoid embarrassing faux-pas.

More Details & Audio Samples

Personal Letters

When you are writing a pesonnal letter in French to acquaintances, or friends who are quite formal – or maybe older friends – write:  “Amicalement,” or “Je vous adresse toute mon amitié,” both closings meaning kind of like “warmest regards”.

What is Bisous at the end of a French letter ?

Many foreigners have been confused with a French friend ending a letter or email with bisous… Did you miss a romantic signal?

No you didn’t. Ending a French letter to a friend with “bisou” or “je t’embrasse” is very common, and not necessarily romantic!

With closer friends and family you may close your letter with:

  • More formal : “Affectueusement”, “affectueuses pensées” kind of like “Fondly”, or “Je vous embrasse” which is “hug and kisses” but using the formal “vous”.
  • Less formal: “Je t’embrasse (bien fort),” or “Gros bisous,” “Grosses bises,” or “Bisous,” , the equivalent of “hugs and kisses”in French
  • Absolutely not formal: “Bizoux”, “bizoudou”… like 😘

Note that for all these expressions, the “vous” can also be used as a plural, and in this case may, or may not be as formal.

Don’t use XOXO in French

In American English, it’s very common to end a text with XOXO – meaning hugs and kisses.

The French don’t hug, and don’t know this symbol nor would they understand it.

How to Write the Name on the French Envelop?

You’ll write the address in the front of the envelop, pretty much the same way you’d do anywhere in the US or Europe.

For the name, you have plenty of options: so let’s take my name for example.

  • My first name is Camille.
  • My maiden name is Chevalier.
  • My married name is Chevalier-Karfis (hyphenated names are not common for French people: most wives would just take their husband’s last name).
  • My husband’s first name is Olivier.
  • His last name is Karfis.

So you could write:

  • Camille Chevalier-Karfis – straight and to the point – that’s the one I would use for a business kind of letter
  • Madame Camille Chevalier-Karfis – pretty common in standard automated business letters
  • Madame Chevalier-Karfis – that’s the one I would use if I wrote a personal letter
  • Madame Olivier Karfis – very very old-fashioned and a tad snob. Using my husband’s first name and last name to define me… That’s the one my Mom would use…

How to Label the Envelop to France?

Once you’ve taken care of the name on the envelop, write the info from the smallest to the biggest entity:

  • start with the name (if it’s the business letter, then maybe the salutation, department, certainly the name of the company),
  • Apartment number, po box,
  • street number and address,
  • town (sometimes followed by Cedex + a number in French).

Camille Chevalier-Karfis French Today 63 rue de Goas Plat 22500 Paimpol France

It’s my actual address: feel free to write me a letter, a postcard, or lavish me with gifts 🤣

Where to Write Your Return Address?

In France, the return address is written in the back of the letter, at the very top, across the width of the letter.

However that can be confusing for your home country.

So, as a precaution, when sending a letter internationally, I always write “from” and then cross the return address, just in case (as shown on the picture of the envelope featured above)

This “from” in French would be – “de: X”, or “de la part de: X”, – or “expéditeur: X”

💌 How to Write a French Love Letter

If you are writing to your loved one, you may start with a French love nickname . “Ma chérie” when writing to a woman, “mon chéri” for a man are the norm.

At the end, you’ll probably say I love you in French : “je t’aime”, “je t’aime de tout mon coeur”. Click on the link to see variations.

Then you’ll probably end with some kind of kiss: here again, there are many ways to send kisses in French . “Je t’embrasse amoureusement” is a safe one on the formal side. “Mille bisous d’amour” is a cuter way to send kisses to your loved one.

How to Write a Condoleance Letter in French

I hope you won’t have to write a condoleance letter in French.

To express your sympathy in French, the most used phrase would be:

Je vous adresse mes (sincères) condoléances Please receive my (sincere) condolences/my sympathy.

Here are other typical examples – I won’t translate them : the words don’t translate well literally but I’m sure you’ll get the idea.

Be careful to choose the appropriate politeness formula: choosing vous or tu, and conjugating the French verbs accordingly. To start and finish your letter, you’d use the regular French letter writing expressions.

  • En ces moments difficiles, je suis désolé de ne pas pouvoir être avec toi, mais je tenais à te faire part de mes sincères condoléances.
  • Prenant part à votre douleur, je vous présente mes sincères condoléances, à vous et à votre famille.
  • C’est avec grande tristesse que nous avons appris le décès de… nous partageons votre peine et vous faisons part de nos sincères condoléances.
  • Nous sommes profondément émus par ce deuil qui vous affecte. Dans cette difficile épreuve, nous vous assurons de notre amitié et vous envoyons toute notre affection.
  • Nous vous offrons toute notre affection et notre soutien pendant ces moments difficiles. Nous pensons bien fort à vous et à votre famille et vous adressons nos condoléances les plus sincères.
  • Je tiens à m’associer à votre peine et à vous apporter tout mon soutien en ces durs moments que la vie nous impose.

Expressing your sympathy in a little bit less formal way:

  • C’est avec une immense tristesse que j’ai appris la mort de…. Je te présente mes condoléances les plus sincères et si tu as besoin de parler, je suis là. Tu peux toujours compter sur moi, n’hésite pas. Bien affectueusement.
  • Un petit mot pour dire que nous pensons bien à toi et à toute ta famille dans ces moments difficiles. Je garderai un excellent souvenir de… et de sa gentillesse. Si tu veux te changer les idées et venir nous voir, ça serait avec plaisir. Gros bisous.

How to Write a Thank you Note in French

Since I lived both in France and in the US, I can tell you that writing thank you notes is less frequent in France than it is in the US.

We also have a much smaller market for greeting/special occasion cards and don’t send out these too often.

In very posh families, it’s not uncommon to have a special pad made out with your name at the top, and you use that to answer invitations or send thank you notes. But it’s disappearing nowadays.

The norm would be to start your thank you note with “merci pour”… or “j’écris pour te/vous remercier pour….”. More ways of saying Thank you in French .

⚠️ Punctuation When Typing a French Letter

Some rules of punctuation used when typing out a text are different in French than in English.

  • Un point d’exclamation ! Un point d’interrogation ? Space BEFORE and after
  • Les deux points : un point virgule ; space BEFORE and after
  • Une virgule,  a comma – no space before, space after
  • Un point. A period – no space before, space after
  • Trois petits points (also called les points de suspension)… – no space before, space after
  • ” les guillemets ”  ouvrez les guillemets – fermez les guillemets – space after/before
  • (les parenthèses) no space

French Letter Vocabulary

Let me just list the common French letter vocabulary

  • une enveloppe – envelop
  • un timbre – stamp
  • affranchir – to stamp
  • l’expéditeur – expeditor
  • le destinataire – recipient
  • la poste – post office
  • le courrier – mail
  • la boîte aux lettres – letterbox

Voilà, I hope this article will help you next time you write a letter in French. 

I post new articles every week, so make sure you subscribe to the French Today newsletter – or follow me on  Facebook , Twitter  and  Pinterest .

Good luck with your French studies.

Camille Chevalier-Karfis

Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 25+ years in the US and France. Based on my students' goals and needs, I've created unique downloadable French audiobooks focussing on French like it's spoken today, for all levels. Come to Paimpol and enjoy an exclusive French immersion homestay with me in Brittany .

More Articles from Camille Chevalier-Karfis

You Might Also Enjoy...

Fernando Botero painting

Leave a Comment Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

More free lessons

  • How to say I love you in French 20 ways to say I love you in French and 14 softer alternatives
  • Talking about the weather Always a useful conversation icebreaker
  • French food guide French food is brie-ond belief!
  • French Numbers Made Easy The correct French number pronunciation from zero to one billion
  • 30 ways to say yes in French In French it’s just a oui-bit different
  • French clothes 150 French clothes names, English translation, audio recordings
  • Ultimate French Time Guide How to ask and give the time in French
  • Describing the body 100+ French body part names and fun videos featuring the Sims
  • French jokes Bring a bit of laughter in your French studies
  • French Conversation Starters For when you are feeling a bit shy in French
  • A to Z French Vocabulary 150 really useful French vocabulary lists with English translations

I publish posts every week. Want to keep up to date with the new content? ✉️ Subscribe to my weekly newsletter

Recorded at 3 different speeds + Study Guide + Q&A + Full Transcript

Copyright - French Today 2024

  • Privacy Policy
  • Mentions Légales
  • Affiliate Program

Can You Understand Today’s Spoken French?

It’s not just slang. The French everybody speaks in France today is NOT the overly enunciated, extremely formal French usually taught to foreigners.

TAKE YOUR FREE AUDIO TEST NOW

FrenchLearner.com

How to Write Letters and emails in French For Any Occasion

By: Author Calli Zarpas

Posted on Published: July 11, 2022  - Last updated: August 3, 2023

How to Write Letters and emails in French For Any Occasion

Guide to writing letters and emails in French

If you’re looking to learn how to write letters and emails in French, you’ll need to learn a few key components: a proper salutation, a polite introduction, and a formal closing sentence. Everything else in your letter will depend on the reason you’re writing it.

How to write letters and emails in French

And if you’re wondering if the French are really writing letters anymore. They are! Even though you might be looking to learn cool slang words or how to order a delicious French meal as a new French learner, you’ll be surprised by how much learning how to write letters and emails in French will come in handy–especially if you plan to live here.  

Why to Learn How to Write Letters and Emails in French

For a quick example, I’m currently in the process of applying for a new visa here in France. When I was applying from the United States for past visas, the visa department had a phone helpline, an email address, and an easy online messaging system for questions and concerns. 

But here in France, things are a little bit more complicated. When I was applying last month, there was no phone number (or even email!) so I had to physically go into the office to ask a question and apply for my visa. When I got to the prefecture they told me I couldn’t turn in my application there, but I instead had to mail it to them.

I didn’t understand why I had to physically mail them my application when I could’ve quite literally reached my hand across the table and given it right to them at my appointment. But, I digress. 

But it’s not just the French government that loves letters. When canceling a French phone line, you have to mail a letter to the phone carrier. When you want to move out of your apartment, you have to mail a letter to your landlord. And when you close a bank account, you have to send your bank a letter in order to do so. 

In the United States, all of these things could be done with either a quick trip to the physical location or just with a phone call. Here in France, it’s letters only. Hopefully, now you’re convinced of the importance of learning letter (and occasionally email) writing in France so let’s dive into exactly how to do it. 

Letter Writing Pen

Writing a French Letterhead

If you’ve ever written a formal letter, it’s likely you’ve included a letterhead ( un en-tête in French) in the top left corner. A letterhead usually includes important details like where and when the letter was written. 

In French, there are a few different formatting options, but usually, you’ll write your name and address on the top left and then the name of your recipient underneath it on the right like this:

Your name Your address Your phone number/email

Recipient’s name Recipient’s address

For an email, you don’t have to worry about this since the time and destination are known automatically. 

Learning How to write letters and emails in French: A Proper Salutation

As you know, when writing any letter or email, it’s important to start off with who you’re addressing. In English, we almost exclusively say “dear” before the name of whoever we’re writing to, but in French you’ll usually only use “dear” or “very dear” for people you know.

  • Cher (m.) / Chère (f.) = Dear
  • Très cher (m.) / Très chère (f.) = Very dear

If you’re writing to somewhere you don’t know, you’ll usually just start off with their title like Madame (Mrs.), Monsieur (Mr.), Docteur (Dr.), etc. When I received a letter back from the French visa office saying I was missing a few papers for my application they simply addressed the letter, “ Madame .” 

Learning How to write letters and emails in French: A Polite Introduction

Now that you’ve chosen the right salutation, it’s time to start off with a polite introduction. You don’t want to dive into the letter without introducing the subject first, so here are a few ways to do so.

Je vous contacte pour = I’m contacting you to…

Le but de cette lettre est de = The goal of this letter is to…

Je vous informe par la présente que = I hereby let you know.. 

If you’re sending you letter after a specific event you can also start your letter with some context like this:

Suite à notre conversation téléphonique du = After our phone conversation…

À la suite de notre dernière rencontre … = After our last meeting…

Je vous remercie de votre courrier du … = Thank you for your letter…

Writing Letters

Learning How to Write Letters and Emails in French: A Formal Conclusion 

Once you’ve added your en-tête , written your polite introduction, and explained why you’re writing your letter or email, it’s time to start writing. The content of this part of the letter/email will be totally dependent on your subject and there aren’t any specific rules to be aware of (besides using formal language if you’re writing to someone you don’t know). 

But, there are a few rules when it comes to the conclusion. The difficult thing about choosing a concluding sentence is that depending on where you fall in the hierarchy of the relationship and the customs of the organization/business, the conclusion might differ.

If I’m responding to a letter or email, I’ll usually just use the same conclusion they use since that’s usually the safest choice. But here I’ll list a few formal conclusions, which will always be the last sentence of your letter, from most formal to least formal. 

Very Formal:

Veuillez recevoir, Monsieur, l’assurance de ma considération distinguée. 

Please accept, Sir, the assurance of my distinguished consideration. 

Je vous prie de croire, Madame, en l’assurance de mes sentiments les meilleurs.

Please believe, Madame, the guarantee of my best intentions. 

Veuillez recevoir, Madame/Monsieur, l’expression de mes sentiments distingués.

Please accept, Madame/Sir, the exprespression of my distinguished intentions. 

Veuillez agréer, Monsieur, l’assurance de mes sentiments respectueux.

Please accept, Sir, the assurance of my respectful intentions. 

Croyez, chère Madame, à mes sentiments les meilleurs.

Believe, dear madam, my best intentions. 

Least Formal:

Amicalement.

Bien amicalement.

Amitiés.

Bien à vous.

Sincères salutations.

Sincèrement.

Bien sincèrement.

Cordialement.

Bien cordialement.

These can all be used to replace “Yours,” “Best wishes,” “Kind regards,” “Regards,” and “Best,”. 

Now that your letter is complete you can sign your name. For really formal emails and letters, especially those used for administrative purposes, you can add the date and the place you wrote the letter/email underneath your name like this:

[Signature]

Fait le [date] à [location]

And that’s it! You’ve learned all of the basics of writing a French letter. Happy writing!

Become an expert in French letter writing! Our good friend, Camille, at Frenchtoday.com and the creator of the À Moi Paris audio course, does also excellent job teaching how to write letters in French. This post on her site offers is a wonderful compliment to this page !

More articles by Calli:

  • Drinking Age In France
  • C’est La Vie Meaning
  • Voilà Meaning
  • Oh là là Meaning
  • Ways of saying “Yes” in French

Sharing is caring!

Affiliate disclosure: Below you will find affiliate links. If you purchase something after clicking the link, we will receive a small commission. To learn more please visit our full disclosure page . Merci!

french cover letter phrases

Read our full review of À Moi Paris and find out why we love it so much!

french cover letter phrases

Read our full review of French Verb Drills and find out why we recommend this course!

' src=

Calli Zarpas

Calli Zarpas, blogger, producer, and content creator, is a lover of all things travel, wellness, and French. Having begun traveling in her teens, Calli visited 30 countries before settling down in France post-college. When she's not writing French-language content for French Learner or traveling the world, you can find Calli creating content for herself and others on  Instagram ,  Tiktok , and her blog,  Wooish .

See all posts by Calli Zarpas

french cover letter phrases

  • Search Jobs
  • Search Company
  • All Jobs and Internships
  • Recruiter Database
  • Join Community
  • Netherlands
  • Switzerland
  • Part-time Jobs
  • Internships
  • Remote Internships
  • Graduate Programs
  • Remote Jobs
  • Freelance Jobs
  • Engineering
  • Supply Chain
  • Business Development
  • Job Recruitment
  • 11 Resume Structure Tips To Land More Interview
  • 12 Low-budget European Countries To Relocate As An Expat
  • 12 Reasons Why You Do Not Hear Back From Any Companies
  • 14 Easiest Languages To Learn For English Speakers In Europe
  • Cover Letter Generator
  • Interview Answer Generator
  • Interview Question Generator
  • Job Seeker Personality
  • LinkedIn Bio Generator
  • LinkedIn Post Generator
  • Resume Matcher
  • Salary Estimator
  • Faruse ChatGPT

Faruse blog

  • How to write a French cover letter for a Engineering position in France
  • 27 Jan 2022
  • By Rohan Singh
  • in France Guide for Expats

french cover letter phrases

How to Write a French Cover Letter for an Engineering Position in France

As a recruiter at Faruse, the premier recruitment services provider, we understand the importance of a well-crafted cover letter when applying for an engineering position in France. In this in-depth blog, we will guide you on how to write an effective French cover letter that showcases your engineering skills, qualifications, and enthusiasm for the engineering industry.

The Role of a Cover Letter in the French Job Market

In the competitive French job market, a cover letter, known as "lettre de motivation," serves as a critical document to introduce yourself to potential employers. For engineering positions, your cover letter provides an opportunity to highlight your technical expertise, problem-solving abilities, and passion for innovation in the engineering field.

Structuring Your French Engineering Cover Letter

Follow this suggested structure to create an impactful engineering cover letter:

  • Header: Include your name, address, email, phone number, and the date of writing the letter.
  • Recipient's Information: Mention the name, title, and address of the engineering company or hiring manager you are addressing the letter to.
  • Salutation: Start with a formal greeting, such as "Madame" or "Monsieur," followed by the recipient's last name.
  • Introduction: Begin with a brief introduction, stating the specific engineering position you are applying for and how you learned about the job opening.
  • Engineering Skills: Highlight your engineering skills, technical expertise, and any specialized knowledge relevant to the position.
  • Education and Experience: Showcase your educational background, including any engineering degrees or certifications. Also, mention your relevant work experience and how it aligns with the requirements of the position.
  • Passion for Engineering: Express your passion for engineering and your commitment to contributing to the advancement of the industry.
  • Language Proficiency: If you are an expat applying for an engineering position in France, mention your language proficiency in French and English.
  • Company Alignment: Demonstrate your knowledge of the engineering company and how your skills align with its projects and goals.
  • Engineering Projects: Discuss any significant engineering projects you have worked on and the impact they had on the organization or community.
  • Problem-Solving Abilities: Highlight your problem-solving abilities and your approach to overcoming engineering challenges.
  • Closing: Conclude your letter by expressing gratitude for the reader's consideration. Reiterate your enthusiasm for the opportunity to contribute to the engineering team.
  • Signature: End the letter with a formal closing, such as "Cordialement" (Sincerely) or "Respectueusement" (Respectfully), followed by your full name and signature.

Tips for Writing an Effective French Engineering Cover Letter

Consider the following tips to make your engineering cover letter stand out:

  • Customization: Tailor your cover letter to each engineering application, focusing on the specific skills and experiences that match the job requirements.
  • Showcase Technical Knowledge: Use technical language and industry-specific terms to showcase your engineering knowledge.
  • Quantify Achievements: Whenever possible, use numbers and data to quantify your engineering achievements and demonstrate your impact.
  • Professional Presentation: Ensure that your cover letter is well-organized, error-free, and presented in a professional format.
  • Highlight Soft Skills: Emphasize soft skills such as teamwork, communication, and adaptability, which are essential for success in engineering roles.

Contact Faruse for Engineering Job Opportunities in France

If you are an engineering professional seeking job opportunities in France, Faruse can assist you in finding the perfect fit. Our innovative job board features a wide range of engineering positions with startups and established companies in France.

Visit Faruse.com today to explore the latest engineering job listings and take the next step in your engineering career!

Consultation Call

  • Ideal for those who need one-time 60 mins call assistance and answers to their questions about a specific aspect of France. Whether you need advice about France for work, housing, studies, travel, or banking, this package is for you.

The Pathfinder

  • (For those aiming to excel in the French job market)
  • Customized Job Search Strategy
  • New LinkedIn Profile 
  • 2x 60 mins Consultation Call
  •  1x 60 mins Interview Preparation Call
  • Faruse Premium Access
  • New Resume and Cover Letter
  • 10+ AI Job Search Tools
  • French Workplace Etiquette Guide

French Co-Pilot

  •   (Make your move to France seamless with our all-inclusive relocation package)

Pre-Move Consultation Call

(Discuss your relocation concerns and queries with our experts to create a customized plan)

Legal and Administrative Guidance

(Step-by-step assistance for visa applications, residence permits, and other essential paperwork)

Cultural Integration Tips

(Ease into French life with insights into local customs, language tips, and suggestions for building connections)

Housing Assistance

( Receive support in finding suitable accommodation based on your preferences and budget)

Settling-In Resources

(Essential services, from healthcare to banking, to help you settle comfortably)

  • Get Started

FAQ: What technical skills and engineering qualifications should I highlight in my French cover letter for an engineering position in France?

In your French cover letter for an engineering position in France, make sure to highlight the following technical skills and engineering qualifications:

  • Technical Expertise: Mention specific technical skills related to your engineering discipline, such as programming languages, software proficiency, or hardware knowledge.
  • Industry-Relevant Certifications: Include any certifications or licenses that are relevant to your engineering field.
  • Education: Highlight your engineering degree, major, and any additional relevant qualifications.
  • Engineering Specializations: If applicable, mention any specialized areas within your engineering field, such as mechanical, electrical, civil, or software engineering.

FAQ: Are there any specific industry-related terms or jargon I should use in my engineering cover letter to demonstrate my knowledge and expertise?

Yes, using industry-related terms and jargon in your engineering cover letter can demonstrate your knowledge and expertise. However, it's essential to use them judiciously and only when relevant to the position you're applying for. Some tips include:

  • Context Matters: Use industry terms when discussing specific engineering projects or technical achievements that directly relate to the job you're seeking.
  • Explain When Necessary: If you use technical jargon, provide brief explanations to ensure the reader understands your points.
  • Keep it Clear and Concise: Focus on clarity and avoid overloading your cover letter with too much technical language.

FAQ: How can I showcase my problem-solving abilities and experience with engineering projects in my cover letter for a position in France?

To showcase your problem-solving abilities and experience with engineering projects in your cover letter:

  • Highlight Projects: Describe specific engineering projects you have worked on, emphasizing the challenges you faced and the innovative solutions you implemented.
  • Quantify Impact: Whenever possible, provide quantifiable results or metrics that demonstrate the success of your engineering solutions.
  • Adaptability: Showcase your ability to adapt and find creative solutions when faced with complex engineering problems.
  • Team Collaboration: Mention instances where you collaborated with multidisciplinary teams to solve engineering challenges.

FAQ: Should I include any references to specific engineering projects or achievements in my previous roles in the cover letter for a job in France?

Yes, including references to specific engineering projects or achievements in your previous roles can add credibility to your cover letter for a job in France. However, focus on relevant and significant projects that showcase your skills and expertise. Remember:

  • Concise Descriptions: Keep the project descriptions brief and relevant, highlighting the key outcomes and your contributions.
  • Relevance to the Role: Select projects that align with the requirements of the position you're applying for.
  • Quantifiable Results: Whenever possible, provide data or measurable outcomes to support your achievements.

If you need further assistance in crafting an effective cover letter for an engineering position in France, don't hesitate to reach out to Faruse, the premier recruitment services provider, at Faruse.com. Our expert team can offer personalized guidance to help you present yourself as the ideal candidate for engineering roles in France.

Try our AI Tools: Cover Letter Generator ,   Interview Answer Generator , Interview Question Generator, Job Seeker Personality , LinkedIn Bio Generator , LinkedIn Post Generator, Resume Matcher , Salary Estimator , Faruse ChatGPT

Opportunities in France: English speaking jobs in France , English speaking internships in France , English speaking partime jobs in France , English speaking remote jobs in France , English speaking remote internships in France

About the Author

Rohan singh.

Founder of  Faruse

Rohan Singh, a resilient 2X bootstrapped founder, and full-stack marketing expert, established Faruse with a vision to bridge the gap between recruiters and international talent while enabling job seekers to find English-speaking jobs in Europe effortlessly, transcending language barriers. His unwavering passion for technology, nurtured since his early days, led him to create a cutting-edge platform powered by artificial intelligence and machine learning. With Faruse's innovative approach, Rohan strives to redefine talent acquisition and empower individuals and organizations to unlock their true potential in a globally interconnected world.

Read more from our France Guide: 

  • Understanding France for English Speakers: History, Culture, and Society
  • Regional Distinctions in France Every English Speaker Should Know
  • Mastering French Language: Essential Phrases, Slang, and Expressions for English Speakers
  • Political System and Public Services in France: An English Speaker's Guide
  • Navigating Visa and Residency Requirements in France as an English Speaker
  • Becoming a Citizen of France: A Step-by-Step Guide for English Speakers
  • Understanding Driving Rules in France: Essential Info for English Speakers
  • Demystifying Taxes for English-Speaking Expats in France
  • Cost of Living in France: A Comprehensive Guide for English Speakers
  • Finding the Perfect Accommodation in France: Tips for English Speakers
  • A Guide to Utilities in France: Electricity, Water, and Gas for English Speakers
  • Healthcare in France: A Comprehensive Guide for English Speakers
  • Navigating French Etiquette: A Guide for English Speakers
  • Understanding the French Education System: A Guide for English Speakers
  • Top Universities in France: A Comprehensive Guide for English Speakers
  • Studying in France: Admission Requirements for English-Speaking International Students
  • Learning French in France: Courses for English Speakers
  • Understanding the French Job Market: An English Speaker's Guide
  • Job Hunting in France: Essential Tips for English Speakers
  • Working in France: A Guide on Visas for English Speakers
  • Worker Rights and Labour Laws in France: An English Speaker's Guide
  • Unveiling French Business Culture: A Guide for English Speakers
  • Living the French Life: A Guide to Public Transportation for English Speakers
  • Culinary Adventures in France: A Guide to Food and Dining for English Speakers
  • Exploring Leisure and Entertainment in France: An English Speaker's Guide
  • Navigating French Festivals and National Holidays as an English Speaker
  • Financial Planning in France: Opening a Bank Account as an English Speaker
  • Comparing Cost of Living Across French Cities: A Guide for English Speakers
  • Renting or Buying Property in France: A Guide for English Speakers
  • Expat Communities in France: A Resource Guide for English Speakers
  • Leveraging Social Media and Websites for English-Speaking Expats in France
  • Finding English-Speaking Services in France: Doctors, Lawyers, and More
  • Emergency Numbers in France Every English Speaker Should Know
  • Navigating Healthcare Emergencies in France as an English Speaker
  • Insuring Your Life in France: A Guide to Home, Car, and Health Insurance for English Speakers
  • Deciphering the French Job Market: An English Speaker's Guide to Key Industries
  • Creating a French-Standard Resume and Cover Letter: An English Speaker's Guide
  • Job Search Strategies in France for English Speakers
  • Understanding Work Visas and Permits in France: A Guide for English Speakers
  • Mastering Job Interviews in France: A Guide for English Speakers
  • Negotiating Salary and Benefits in France: An English Speaker's Guide
  • Freelancing and Self-Employment in France: A Guide for English Speakers
  • Decoding Workplace Culture in France: A Guide for English Speakers
  • Continuing Education in France: Opportunities for English Speakers
  • Changing Careers or Returning to Work in France: A Guide for English Speakers
  • What is the average salary for Management jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Human Resources jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Fashion jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Information Technology jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Marketing jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Sales jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Engineering jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Supply Chain jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Administrative jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Finance jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Education jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Consulting jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Public Relations jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Healthcare jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Business Development jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Art jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Aerospace jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Architecture jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Automotive jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Banking jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Biotechnology jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Communications jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Construction jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Customer Service jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Cybersecurity jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Data Analysis jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Design jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Energy jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Entertainment jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Event Planning jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Film and Television jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Food and Beverage jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Hospitality jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Insurance jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Journalism jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Law jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Logistics jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Manufacturing jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Merchandising jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Packaging jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Pharmaceutical jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Project Management jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Quality Assurance jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Real Estate jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Recruitment jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Retail jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Sports jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Taxation jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Teaching jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Telecommunications jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Tourism jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Blockchain jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Cryptocurrency jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Growth Hacking jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Web3 jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Fintech jobs in France for expats?
  • What is the average salary for EdTech jobs in France for expats?
  • What is the average salary for HealthTech jobs in France for expats?
  • What is the average salary for SpaceTech jobs in France for expats?
  • What is the average salary for CleanTech jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Full Stack Developer jobs in France for expats?
  • What is the average salary for DevOps jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Big Data jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Data Science jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Virtual Reality jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Augmented Reality jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Mobile Developer jobs in France for expats?
  • What is the average salary for 3D Printing jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Product Management jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Renewable Energy jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Customer Support jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Marketing Automation jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Research jobs in France for expats?
  • What is the average salary for E Commerce jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Cloud Computing jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Robotics jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Game Developer jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Business Intelligence jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Social Media jobs in France for expats?
  • What is the average salary for SEO jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Metaverse jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Artificial Intelligence jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Machine Learning jobs in France for expats?
  • What is the average salary for Deep Learning jobs in France for expats?
  • What is the average salary for SaaS jobs in France for expats?
  • What is the average salary for B2B jobs in France for expats?
  • What is the average salary for B2C jobs in France for expats?
  • How to write a French cover letter for a Management position in France
  • How to write a French cover letter for a Human Resources position in France
  • How to write a French cover letter for a Fashion position in France
  • How to write a French cover letter for a Information Technology position in France
  • How to write a French cover letter for a Marketing position in France
  • How to write a French cover letter for a Sales position in France
  • How to write a French cover letter for a Supply Chain position in France
  • How to write a French cover letter for a Administrative position in France
  • How to write a French cover letter for a Finance position in France
  • How to write a French cover letter for a Education position in France
  • How to write a French cover letter for a Consulting position in France
  • How to write a French cover letter for a Public Relations position in France
  • How to write a French cover letter for a Healthcare position in France
  • How to write a French cover letter for a Business Development position in France
  • How to write a French cover letter for a Art position in France
  • How to write a French cover letter for a Aerospace position in France
  • How to write a French cover letter for a Architecture position in France
  • How to write a French cover letter for a Automotive position in France
  • How to write a French cover letter for a Banking position in France
  • How to write a French cover letter for a Biotechnology position in France
  • How to write a French cover letter for a Communications position in France
  • How to write a French cover letter for a Construction position in France
  • How to write a French cover letter for a Customer Service position in France
  • How to write a French cover letter for a Cybersecurity position in France
  • How to write a French cover letter for a Data Analysis position in France
  • How to write a French cover letter for a Design position in France
  • How to write a French cover letter for a Energy position in France
  • How to write a French cover letter for a Entertainment position in France
  • How to write a French cover letter for a Event Planning position in France
  • How to write a French cover letter for a Film and Television position in France
  • How to write a French cover letter for a Food and Beverage position in France
  • How to write a French cover letter for a Hospitality position in France
  • How to write a French cover letter for a Insurance position in France
  • How to write a French cover letter for a Journalism position in France
  • How to write a French cover letter for a Law position in France
  • How to write a French cover letter for a Logistics position in France
  • How to write a French cover letter for a Manufacturing position in France
  • How to write a French cover letter for a Merchandising position in France
  • How to write a French cover letter for a Packaging position in France
  • How to write a French cover letter for a Pharmaceutical position in France
  • How to write a French cover letter for a Project Management position in France
  • How to write a French cover letter for a Quality Assurance position in France
  • How to write a French cover letter for a Real Estate position in France
  • How to write a French cover letter for a Recruitment position in France
  • How to write a French cover letter for a Retail position in France
  • How to write a French cover letter for a Sports position in France
  • How to write a French cover letter for a Taxation position in France
  • How to write a French cover letter for a Teaching position in France
  • How to write a French cover letter for a Telecommunications position in France
  • How to write a French cover letter for a Tourism position in France
  • How to write a French cover letter for a Blockchain position in France
  • How to write a French cover letter for a Cryptocurrency position in France
  • How to write a French cover letter for a Growth Hacking position in France
  • How to write a French cover letter for a Web3 position in France
  • How to write a French cover letter for a Fintech position in France
  • How to write a French cover letter for a EdTech position in France
  • How to write a French cover letter for a HealthTech position in France
  • How to write a French cover letter for a SpaceTech position in France
  • How to write a French cover letter for a CleanTech position in France
  • How to write a French cover letter for a Full Stack Developer position in France
  • How to write a French cover letter for a DevOps position in France
  • How to write a French cover letter for a Big Data position in France
  • How to write a French cover letter for a Data Science position in France
  • How to write a French cover letter for a Virtual Reality position in France
  • How to write a French cover letter for a Augmented Reality position in France
  • How to write a French cover letter for a Mobile Developer position in France
  • How to write a French cover letter for a 3D Printing position in France
  • How to write a French cover letter for a Product Management position in France
  • How to write a French cover letter for a Renewable Energy position in France
  • How to write a French cover letter for a Customer Support position in France
  • How to write a French cover letter for a Marketing Automation position in France
  • How to write a French cover letter for a Research position in France
  • How to write a French cover letter for a E Commerce position in France
  • How to write a French cover letter for a Cloud Computing position in France
  • How to write a French cover letter for a Robotics position in France
  • How to write a French cover letter for a Game Developer position in France
  • How to write a French cover letter for a Business Intelligence position in France
  • How to write a French cover letter for a Social Media position in France
  • How to write a French cover letter for a SEO position in France
  • How to write a French cover letter for a Metaverse position in France
  • How to write a French cover letter for a Artificial Intelligence position in France
  • How to write a French cover letter for a Machine Learning position in France
  • How to write a French cover letter for a Deep Learning position in France
  • How to write a French cover letter for a SaaS position in France
  • How to write a French cover letter for a B2B position in France
  • How to write a French cover letter for a B2C position in France

COMMENTS

  1. French Cover Letter: Complete Writing Examples [+Pro Tips]

    French cover letter structure. The content on a French cover letter is quite different from an American cover letter - especially the order in which the content is written. ... Refer to this article for more greeting styles and important French resume phrases. Paragraph 01: Start by Introducing Yourself ...

  2. Write A Cover Letter In French

    Je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à ma considération distinguée. Je vous prie de recevoir, Madame, Monsieur, mes salutations distinguées. Dans l'attente de votre réponse, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes sincères salutations. Let's now take a look at an example of cover letter in French.

  3. French Cover Letter: Comprehensive Guide & Template to Write Yours

    Harnessing Useful Phrases for a Compelling French Cover Letter: Translations Included. In the following section, you will find a list of useful terms related to writing a Cover Letter in French, translated from English into French. These terms have been carefully selected to assist you in constructing an effective and professional Cover Letter ...

  4. French Cover Letter: Lettre De Motivation [March 2024 Update]

    3 6 Tips To Improve Your Cover Letter In French. 4 6 Key Points: Writing A Perfect French Cover Letter. 5 French Cover Letter Structure. 5.1 Start With The Header. 5.2 Sender Information. 5.3 Receiver Information. 5.4 Put The Letter's Subject. 5.5 Opening Greeting. 5.6 Paragraph 1: Start By Introducing Yourself.

  5. How to write a French cover letter for a Recruitment position in France

    A French cover letter, known as "Lettre de Motivation," generally consists of the following sections: Heading: Provide your contact information and the recipient's details. Introduction: ... Mastering French Language: Essential Phrases, Slang, and Expressions for English Speakers; Political System and Public Services in France: An English ...

  6. How to write a French cover letter for a Consulting position in France

    Contact Information: Provide your name, address, phone number, and email at the top of the cover letter. Date and Recipient: Include the current date and the name, title, and address of the recipient. Salutation: Begin the letter with a formal greeting, such as "Dear [Recipient's Name],". Introduction: Start with a compelling introduction, expressing your interest in the consulting position ...

  7. How To Write Cover Letters And Emails In French? Examples

    Steps To Write And Structure An Email. #1 Pay attention to the spelling and never use familiar language. #2 Divide the information into maximum four short paragraphs; one paragraph per each idea treated. Respect your recipient's time! The order to follow is: Greeting: use an appropriate salutation. P1: Why you write.

  8. Cover letter in French examples

    Some on them generic, and other ones specific for different job positions or sectors. French "lettres de motivación" (cover letters) has a tipical paragraph structure. Here you can find some classical templates of cover letters. Cover letter / Classical model. Classical cover letter II. Classical cover letter III. Cover letter IV.

  9. How to write a French cover letter for a Administrative position in

    Contact Information: Include your name, address, phone number, and email address at the top of the letter. Date and Recipient: Add the current date and the name, title, and address of the recipient. Salutation: Begin the letter with a formal greeting, such as "Dear [Recipient's Name],". Introduction: Start with a brief introduction, mentioning the position you are applying for and where you ...

  10. How to Write a Cover Letter in French?

    Write in clear-cut paragraphs with arguments: each paragraph shoud add new information. 1. say what you are doing at the moment. 2. give the reason why you apply for the job. 3. talk about your experience with examples. 4. describe your skills and your qualities for the job. 5. show that you know the company where you would like to work.

  11. How do I write a cover letter in France?

    In France, however, whether it's a speculative application or an internship offer, knowing how to write a cover letter is still a great way to make sure that your application stands out in the pile and that you're ready for a future interview. The Mister Bilingue team is here to offer a helping hand in writing the cover letter of your dreams!

  12. How to Write a Resume in French

    2- The Subtle Art of Cover Letters. The French Lettre de motivation (Literally "Motivation letter," or "Cover letter" in English) is a delicate exercise of balance. On one hand, it's highly codified and somewhat artificial; on the other hand, it needs to feel genuine and original enough to catch your reader's attention.

  13. French

    Motivational Cover Letter - Closing. I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me. Je suis très motivé (e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie. Used when closing to reiterate one's desire to work for the company.

  14. Writing a Professional Email in French (Sample template included)

    It includes sample French phrases you can use and a sample email template in French. ... you'll also have to compose and send a cover letter. Whether you want to make a good first impression or you want to write emails that get replies, you have to learn the basics. Sounding professional in French is not always easy. The key is to use the ...

  15. Writing a French CV and interview tips

    Try to find out who the letter should be addressed to ; Always have someone proofread your cover letter, as grammar and spelling mistakes are treated harshly in France ; Phrases and accented letters. Even if the job you are applying for is advertised in English, it is useful to know some key interview phrases in French when applying for jobs in ...

  16. How to write a letter in French

    In a nutshell, here is how you should format a letter in French: Top left: First name, last name, address, phone number and email address. Top right: Name and contact details of the recipient. Below your contact details: " Objet : ", followed by a short summary of the reason why you are writing. Below the object, on the right: Place and date.

  17. How to write a French cover letter ?

    HOW TO WRITE A FRENCH COVER LETTER? ️ You want to write a cover letter for your dream job and don't know how to go about it? Today, MisterBilingue gives you...

  18. How to Write Letters and Emails in French

    In the context of a salutation to start a French letter, "cher" means dear. cher + masculine singular noun = cher Pierre. chère + feminine masculine noun = chère Anne. chers + plural = chers Anne et Pierre. chères + plural feminine only = chères Anne et Marie. "Cher" can be followed by "Monsieur/ Madame / Mademoiselle".

  19. How to write a French cover letter for a Journalism position in France

    A French cover letter, also known as "Lettre de Motivation," generally consists of the following sections: Heading: Include your contact information and the recipient's details. Introduction: ... Mastering French Language: Essential Phrases, Slang, and Expressions for English Speakers; Political System and Public Services in France: An English ...

  20. French Cover Letter Example

    Here is the Fluent French Cover Letter Example: Dear Ms. Kathy Cooper, I am applying for the French opening that is currently available at your school Florida Virtual School and would like you to consider my resume which I have attached to this document. My education includes a bachelor's degree in education with a strong background in the ...

  21. French Resume: How to Write Your French CV (Examples)

    They spend only a few seconds reading your resume, so make sure the experience is as pleasurable as possible. Keep the size between 10 and 12 points. For the section names, you can go slightly bigger. Set the resume margins at 1 inch and line spacing between 1 and 1.15. Remember to left-align the text.

  22. How to Write Letters and emails in French For Any Occasion

    In French, there are a few different formatting options, but usually, you'll write your name and address on the top left and then the name of your recipient underneath it on the right like this: Your name. Your address. Your phone number/email. Recipient's name.

  23. How to write a French cover letter for a Engineering position in France

    In the competitive French job market, a cover letter, known as "lettre de motivation," serves as a critical document to introduce yourself to potential employers. For engineering positions, your cover letter provides an opportunity to highlight your technical expertise, problem-solving abilities, and passion for innovation in the engineering field.